التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "s'en sortir" في العربية

أنظر أيضا: va s'en sortir vont s'en sortir
بحث s'en sortir في: التصريف مرادفات
يرام
ينجو
يهرب
تدبر أمره
الخروج من هنا
يفلت بفعلته
نجا
سينجو
نخرج من هنا
تنجو
النجاة من
سننجو

اقتراحات

Charlie ne pourra pas s'en sortir.
لا شيء سيتمكن (تشارلي) من النجاة خلاله
On devrait pouvoir s'en sortir seuls.
و يجب أن نكون قادرين على إصلاح هذا بأنفسنا.
Comment pouvait-on l'aider à s'en sortir?
وكيف يمكن مساعدته للخروج من الصراع؟
Comment s'en sortir à quatre avec trois cartes?
كيف يمكن لأربعة أشخاص النجاة بثلاث بطاقات طعام فقط؟
Craig Owens peut s'en sortir seul.
(غريغ أوينز) يمكنه أن يواجه الأمر بمفرده
Il finit toujours par s'en sortir.
كان دائما يأتي من خلال في نهاية المطاف.
Ainsi, il pourrait s'en sortir impuni.
حتى يستطيع الحصول على الخمرة الاسكتلندية مجاناً
On la laisse s'en sortir ?
نحن بجد سنترك مأمورة السجن تُفلت؟
OK, on devrait s'en sortir.
حسناً, هذا سيكون على ما يرام.
Pourquoi mourir à trois si deux peuvent s'en sortir ?
لِمَ قد يموت ثلاثة أشخاص إن كان بإمكاننا إنقاذ اثنين منهم؟
Pour voir s'il peut s'en sortir.
ليرى إن كان بمقدوره أن يفلت بفعلته
Ça peut prendre des jours, des semaines pour s'en sortir.
هذا يمكن أن يستغرق عدة أيام أو أسابيع لغرض الفرز.
On peut pas tous s'en sortir !
(دانيل) ليس جميعنا سننجو!
Tu vas vraiment les laisser s'en sortir ?
أتعلم, لقد بدأت استمتع بتواجدي في الخارج هل أنت جدي في تركهم يهربون ؟
On peut s'en sortir sans l'aide de Mme Bird.
أعتقدُ أن بإمكاننا تدبّر الأمور "بدون أي مساعدة من السيدة"بيرد
Écoutez, on essaie de s'en sortir.
أنظر، نحن نحاول فحسب أن نتجاوز هذا
La seule façon de s'en sortir est de tout avouer.
الطريقة الوحيدة للخروج من هذا هو الاعتراف
Écoute Naomi, tu ne peux pas le laisser s'en sortir
اسمعي نايومي, لايمكنك أن تدعيه يفلت بفعلته
Tu crois que Stella pourra s'en sortir ?
أتعتقد أن ستيلا تستطيع أن تتدبر؟
Mais on peut toujours s'en sortir.
ولكن لا يزال بوسعنا الخروج أمامه.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1606. المطابقة: 1606. الزمن المنقضي: 180 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo