التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "série" في العربية

اقتراحات

+10k
2881
928
Coauteur de la série commémorative de la Déclaration universelle des droits de l'homme sur France 2 en 1998.
شارك في كتابة سلسلة تذكارية عنوانها الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على قناة France 2 عام 1998.
J'ai réécrit entièrement ma web série.
لقد قمتُ بإعادة كتابة سلسلة كاملة علي شبكة الإنترنت.
Regroupement des dispositions du Règlement du personnel en une seule série
ثانيا - تبسيط الترتيبات التعاقدية في إطار مجموعة واحدة من قواعد النظام الإداري
J'ai trouvé la série complète.
سعيد بسماع صوتك, لقد وجدت مجموعة لك
Une nouvelle série de négociations devrait être engagée en octobre 1998.
ومن المقرر أن تبدأ جولة جديدة من المفاوضات في تشرين أول/أكتوبر ١٩٩٨.
La série de négociations lancées en 2007 pourrait aboutir à des résultats positifs.
وأشار إلى أنه من الممكن أن تؤدي جولة المفاوضات التي بدأت في عام 2007 إلى تحقيق نتائج إيجابية.
Charles Mead a une série d'URL cryptés.
تشارلز ميد) كان لديه سلسلة من) العناوين الإلكترونية المشفّرة
Deuxième série d'évaluations d'impact, octobre 1999-mars 2000
مجموعة ثانية من تقييمات اثر، تشرين أول/أكتوبر ١٩٩٩- آذار/ مارس ٢٠٠٠
Troisième série d'évaluations d'impact, mai 2000-février 2001
مجموعة ثالثة من تقييمات اثر، أيار/ مايو ٢٠٠٠ - شباط/ فبراير ٢٠٠١
Nécessité de choisir et de suivre une série d'indicateurs de résultat
2 - الحاجة إلى تحديد ورصد مجموعة من مؤشرات الأداء
Le rapport énonce également une série d'actions préliminaires qu'elle propose de mener.
كما يعرض هذا التقرير مجموعة أولية مقترحة من الإجراءات.
Le travail requiert une formation spécialisée et/ou l'expérience du règlement d'une série importante de problèmes interdépendants.
يتطلب العمل تدريباً و/أو خبرات متخصصة لحلّ مجموعة كبيرة من المشاكل المترابطة المختلفة
b) Proposition d'une série d'interventions efficaces;
(ب) مجموعة التدخلات الفعالة المقترحة؛
La série des conférences est partiellement financée par une subvention spéciale du Japon.
وتموَّل سلسلة المحاضرات جزئياً بواسطة منحة خاصة من اليابان.
Une importante série d'études sur le PentaBDE a été identifiée.
وقد جرى تحديد طائفة كبيرة من الدراسات المتعلقة بمادة PentaBDE.
Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.
وقد استخدمت مركبات النقل من سلسلة Progress مرارا كمختبرات علمية.
catégorie et série du Règlement du personnel, au 30 juin 2009
الموظفون المتعاقدون مع الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب الموقع والفئة والمجموعة من النظام الإداري للموظفين في 30 حزيران/يونيه 2009
Nous aurons ainsi achevé cette série de consultations régionales.
ونكون بذلك قد استكملنا هذه الجولة من المشاورات على أساس إقليمي.
Il a appuyé la première série de communications nationales.
وكان صندوق البيئة العالمية مستجيباً في دعم الجولات القطرية الأولى من تقديم البلاغات ().
OMPI - Assemblées des États membres, quarante-quatrième série de réunions
المنظمة العالمية للملكية الفكرية، جمعيات الدول الأعضاء، السلسلة 44 من الاجتماعات
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 16498. المطابقة: 16498. الزمن المنقضي: 171 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo