التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "sabre" في العربية

أنظر أيضا: sabre laser
بحث sabre في: تعريف مرادفات
سيف
سيوف
سابر
سيفا
سيبر
سيفك
سيفه
بالسيف
سيفي
سايبر

اقتراحات

79
et je te donnerai le plus beau sabre jamais forgé.
وأنا سأعطيك أعظم سيف على الإطلاق صنع بأيد بشرية
L'art raffiné du sabre de samouraï.
الفن الرفيع لإستخدام سيف الساموراي لا تجعليني أضحك
Regardez, le sabre de Denisov !
انظري، سيف (دينوسوف)!
Pourquoi tu crois que j'ai un sabre de samouraï ?
تباً يا رجل، لماذا تعتقد أني لدي سيف الساموراي هذا ؟
Je cherche où est dissimulé le sabre de ninja.
كنت أبحث عن سيف النينجا المخفي.
Tu as vendu un sabre Hattori Hanzo !
هل قمت برهن سيف من صنع هاتوري هانزو؟
Et je suis plus que douée dans l'art raffiné du sabre de samouraï.
الرافعة كما أنني أكثر من بارعة في الفن الرفيع لإستخدام سيف الساموراي
Ma première cuisine , un train électrique, un sabre de samurai...
وفرن بسيط الخبز قطار كهربائي و سيف ساموراي
Alors explique-nous pourquoi tu portes un sabre d'Hebalonien?
(إشرح لنا إذاً لماذا تحمل سيف هيبالون) ؟
Gon, ou est le sabre de notre hote ?
"جون"، أين سيف ضيفنا؟
Oui, un sabre à double tranchant.
أجل، سيف ذو حدين مثل هذا -
Pourquoi ne sors-tu pas ton sabre?
راقب يمينك - لماذا لا تسحب سيفك ؟
Même si le sabre était entier...
مازال حاداً... حتى لو لم ينكسر السيف
On va devoir voler le sabre?
تعتقد بأنّنا هل يجب أن يسرق السيف؟
À Dooku, ce sabre appartient.
ينتمى الى (دوكو هذا السيف المضئ يكون)
Ce DVD est le destin que le sabre a choisi pour moi.
الأسطوانة هي القدر الذي أختاره السيف من أجلي
Tu oses pointer ton sabre vers nous ?
كيف تجرأ بتصويب سيفك علينا, أيها المبتدأ!
Comment manier un sabre si on ne peut creuser un trou?
كيف ستستخدم السيف إذا لايمكنك حفر حفرة ؟
Le nœud qui bloque ton sabre.
أنه يجعلك تشعر بعدم القدرة على سحب سيفك, أليس كذلك
Perce mon cœur avec ton sabre !
حاول أن تغرس هذا السيف في قلبي
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 687. المطابقة: 687. الزمن المنقضي: 86 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo