التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "se féliciter" في العربية

يرحب
الترحيب أن نرحب اشادة الإشادة
عن ترحيبه
جديرة بالثناء
ارتياحه
محمودا
ورحب ارتياح
موضع ترحيب
أن ترحب
يستحق الثناء

اقتراحات

L'Union européenne ne peut donc que se féliciter des initiatives prises par le Secrétaire général pour les améliorer.
ولذا يرحب الاتحاد الأوروبي بالخطوات التي اتخذها الأمين العام لمعالجة هذه المسألة على نحو أكثر فعالية.
Ma délégation voudrait, à cet égard, se féliciter des progrès réalisés récemment au Libéria.
ويود وفد بلادي أن يرحب بالتقدم المحرز مؤخرا في ليبريا.
Kiribati s'associe aux orateurs précédents pour se féliciter des initiatives de réforme présentées par le Secrétaire général.
تشارك كيريباس المتكلمين السابقين في الترحيب بمبادرات الإصلاح التي حددها الأمين العام.
Dans ce contexte, on ne pouvait que se féliciter de la Nouvelle initiative africaine.
ولا بد في هذا الصدد من الترحيب بالمبادرة الأفريقية الجديدة.
On ne peut que se féliciter de la confirmation par les parties elles-mêmes que la dynamique politique enclenchée est désormais irréversible.
ولا يسعنا سوى أن نرحب بتأكيد الطرفين نفسيهما على أنه لا رجعة الآن في هذه الديناميكية السياسية.
Le Rapporteur spécial voit là un premier pas dont il faut se féliciter.
وتعتبر المقررة الخاصة أن هذا يشكل بداية تستحق الترحيب.
Il faut se féliciter que cette session extraordinaire adopte une approche intégrée.
وينبغي الترحيب باتباع هذه الدورة استثنائية نهجا متكام.
Le Conseil de sécurité et le Quatuor devraient se féliciter de ce fait nouveau.
وينبغي لمجلس الأمن والمجموعة الرباعية الترحيب بهذا التطور.
Il faut se féliciter à ce sujet des Initiatives de Cologne et de Washington.
ويجب الترحيب في هذا الصدد بمبادرتي كولونيا وواشنطن.
Il faut donc se féliciter des travaux que mène la Commission du droit international sur des sujets connexes.
وعلى ذلك أعرب عن الترحيب بأعمال لجنة القانون الدولي بشأن المواضيع ذات الصلة.
Si la communauté internationale désire véritablement promouvoir la démocratie, elle devrait se féliciter de la feuille de route du Myanmar et encourager ce processus.
وإذا كان النهوض بالديمقراطية يمثل حقا رغبة المجتمع الدولي، فإنه ينبغي الترحيب بخطة طريق ميانمار وتشجيعها.
Ma délégation continue de se féliciter de l'inclusion pour la deuxième fois dans le rapport d'un bref résumé analytique.
ولا يزال وفد بلدي يرحب بإدراج ملخص تحليلي للمرة الثانية في التقرير.
Il convient également de se féliciter des efforts récents en faveur de l'élaboration de plans de rechange.
وقال إنه يجب الترحيب أيضا بالجهود المبذولة مؤخرا لإعداد خطط سلام بديلة.
Le Comité tient donc à se féliciter que sa recommandation sur les engagements non réglés ait été mise en œuvre.
ولذا، يرحب المجلس بتنفيذ توصياته بشأن الالتزامات غير المصفاة.
La délégation russe estime que l'on ne peut que se féliciter du renforcement de la pratique du recours aux avis consultatifs.
ويعتقد الوفد الروسي أنه ليس بوسعنا سوى الترحيب بتعزيز عملية إصدار الفتاوى.
S'agissant du Conseil des droits de l'homme, il faut se féliciter d'une réforme qui améliorerait les dispositions actuelles.
وفيما يتعلق بمجلس حقوق الإنسان، ينبغي الترحيب بإجراء إصلاح يشكل تحسينا للتدابير الحالية.
Il semble paradoxal de se féliciter de la réaffirmation des garanties de sécurité des États dotés d'armes nucléaires.
وأضاف أن الترحيب بإعادة تأكيد التزام الدول الحائزة للأسلحة النووية بالضمانات الأمنية يبدو منطويا على تناقض.
La communauté internationale devrait se féliciter de cette dynamique et chercher à l'encourager.
إن المجتمع الدولي يجب أن يرحب وأن يشجع على زيادة الزخم.
Ma délégation ne peut que se féliciter des séances tenues aujourd'hui.
و يسع وفدي إ أن يرحب بجلستي اليوم.
M. BRUNI CELLI déclare qu'il faut se féliciter que l'Azerbaïdjan ait recouvré son indépendance au bout de longues années.
١٥- السيد بروني سيلي قال إنه ينبغي الترحيب بنيل أذربيجان استقلها بعد سنوات طويلة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1334. المطابقة: 1334. الزمن المنقضي: 255 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo