التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "se mélanger" في العربية

بحث se mélanger في: التصريف مرادفات
اختلط
الاختلاط
Comment peut-il se mélanger avec une sombre organisation mondiale qui commercialise d'innocentes vies ?
كيف اختلط بمنظمة عالمية غامضة والتي تتاجر بحياة الأبرياء
En cas de déversements, il faut empêcher les déchets incompatibles de se mélanger;
ينبغي في حالة حدوث الإنسكاب، منع النفايات غير المتماثلة من الخلط؛
Quelques secondes pour laisser les produits se mélanger.
بضع ثوانٍ للسماح للمواد الكميائيّة... بالامتزاج، تذكّري
Hope n'a pas peur de se mélanger.
هوب) ليست خائفة أن تدخل إلى هنا و) تختلط بالجميع, على ما أعتقد
Vie privée et publique peuvent se mélanger.
أحياناً تتضارب الحياة الخاصة و العامة قليلاً
Ils aiment bien se mélanger avec les rouges.
إنهم يحبون العبث مع الأحمر "روسيا"
Mesdames ! Max est célibataire et prêt à se mélanger !
يا سيدات, (ماكس) وحيد ومستعد للاختلاط
Maintenant South Park a un autre quartier ou se mélanger et se relaxer.
والأن ساوث بارك لديها حي جديد للأختلاط والاسترخاء
Ce serait peut-être moins compliqué, si je laissais tout se mélanger.
وبعض الأحيان أظن أن الأمر سيكون أقل تعقيدا لو تركت كل الأشياء تخلط سويا
Les bracelets d'identité ont pu tomber, et se mélanger.
أسورة المعصم للأطفال قد سقطت في الحضانة أو اختلطت ببعض
Nous ne sommes pas censés se mélanger!
نحن لا يجب علينا ان ننخلط مع الاخرين!
Pour relâcher le Sentox, il doit se mélanger avec du gaz naturel.
لكي يصل غاز سنتوكس للمنازل، لابد أن يختلط بالغاز الطبيعي
Mais je ne sais pas comment on va réussir à se mélanger.
، ليس اختلافاً سيئاً لا أعرف فقط كيف ستكون علاقتنا
Il faut se mélanger de temps en temps.
يجب أن نُنوع الأمر من وقتِ لآخر
C'est basique, mais tu vois celui-là s'agglutiner ou se mélanger ?
هذا بدائي, لكن أترى كيف التصقت هذه أو تراكمت ؟
Elle sait que c'est plus facile de se mélanger à une place où là est toujours des étrangers.
انها تعرف انه من الاسهل لكي تختفى مكان يوجد دائما فيه غرباء
En effet tout le monde serait surpris si ces deux là décidaient de se mélanger et de faire la fête.
في الواقع سيتفاجأ الجميع إذا قرر الإثنان الإختلاط و إعداد حفلة
Oui, on va se mélanger.
اجل، نتخالط، نتخالط، نتخالط
Avant, tout le monde pouvait voyager, se mélanger et construire tout ce qu'ils voulaient.
حسناً، كل من بالكون، كانوا أحرار للسفر و بناء كل ما يريدون
Il a dû se mélanger.
نعم - ذلك كان خلطاً -
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 87. المطابقة: 87. الزمن المنقضي: 116 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo