التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "se quereller" في العربية

بحث se quereller في: التصريف مرادفات
يتشاجر مع
شجر
الشجار
La plupart de ces groupes sont occupés à se quereller.
معظم هذه الجماعات مشغول بقتال بعضهم البعض
Sans se quereller, il faut trouver un nom à ce petit bonhomme.
بدون صراخ لكنا نحتاج لاسم لهذا الصغير
Vous n'avez jamais vu Goergen se quereller avec qui que ce soit ?
لَم تَرى غيرغين يَدخُل في مُواجَهات معَ أي أحَد؟
Vous savez, si elle commence à se quereller, elle ne peut pas s'arrêter.
أتعرف؟ لو بدأت الشجار، لا يمكنها التوقف
2.3 L'accusation était fondée sur les dépositions de témoins oculaires qui avaient entendu l'auteur et sa femme de facto se quereller.
٢-٣ واستندت قضية النيابة العامة الى الدئل التي قدمها شهود العيان الذين سمعوا مقدم البغ وزوجته يتشاجران.
Je comprends que notre présence ici a été un fardeau, mais il n'y a aucun besoin de se quereller,
أفهم أن وجودنا هنا يمثل عبئاً و لكن ليس هناك حاجة للشجار
Amusons-nous ! Il fait trop chaud pour se quereller.
هيا, لنمرح الجو حار جداً للخروج
Ils ont dû encore se quereller.
اعتقد ان لديهم عطرا جديدا
A quoi bon se quereller ?
J'ai entendu deux hommes se quereller.
أجل، سمعتُ رجلين يتجادلان.
Les parties sont celles qui s'y retrouvent le moins, et deux avocats du tribunal de Chancery ne peuvent pas en parler pendant cinq minutes sans se quereller sur tous les postulats. »
والأطراف فيها أقل الناس معرفة بها، ولكن لوحظ أنه ما من محاميين اثنين من المحامين الذين يرافعون أمام القضاء الملكي يدخلان في حديث حولها لمدة خمس دقائق إلا واختلفا أشد الاختلاف على حيثياتها كلها
Le but n'est pas de se quereller avec la charmante Ambassadeur de l'Équateur.
أنا لست على خلاف مع سيدتي الجميلة هنا، سفيرة إكوادور.
Ou de boire, ferrailler, jurer, se quereller, courir les filles...
كلعب القمار يا مولاي - نعم، أو الشرب، أو المبارزة، أو الشتم؟
Ou de boire, ferrailler, jurer, se quereller, courir les filles...
نعم، أو الشرب، أو المبارزة، أو الشتم أو الشجار، أو العلاقة مع الغانيات
Et je leur parlerais du grand Manitou, disant qu'il faut s'unir... et non se quereller... et rejoindre nos frères Cheyennes qui ont vaincu Custer... et chassé les soldats yankees.
اننى قد صنعت السحر... الذى أعاد الجاموس سأخبرهم عن الروح العظيمه... و كيف اننا الهنود يجب ان نتحد معآ... و إنهاء الشجار
Tu auras là un fier gendre bon à se quereller avec tes fils indignes.
فاذهب معهم، اذهب ستتشرف بنسيب باسل يصلح لينضم لعصبة أبناءك الخونة
Et ceux des gardiens qui doivent se quereller avec une agente belliqueuse.
كالمشكلة التي يواجهها المدرّبون حين يتجادلون مع ناشطٍ بشخصية بغيضة
Ma précédente secrétaire Miss Blenkinsop s'arrangeait toujours pour se quereller avec elles.
سكرتيرتي السابقة الآنسة (بلانكنساب)...
On ne devrait jamais se quereller.
Les Luthors étaient trop occupés à se quereller pour savoir
كان آل (لوثر) منشغلين... بالتخاصم على أي منهما يستحق عناء
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 33. المطابقة: 33. الزمن المنقضي: 50 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo