التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "se terminer" في العربية

بحث se terminer في: التصريف مرادفات
ينتهي
تكتمل
وتنتهي
أن تختتم
أن تستكمل
انتهى
انقضى
تنتهي انتهاء
ستنتهي

اقتراحات

112
110
Ce week-end refuse de se terminer.
عطلة نهاية الأسبوع هذه فقط سوف لَنْ يَنتهي.
La pensée que tout pourrait se terminer pour rien
يراودني تفكير أن كل... هذا قد ينتهي بلا شيء
Notre mission pourrait se terminer plus vite que prévu.
ربّما تكتمل مهمّتنا بوقتٍ أقرب مما حسبنا.
Les enquêtes correspondantes ont débuté dans certains pays et devraient se terminer avant la fin du premier trimestre 2012.
وبدأت المسوحات المناظرة في بعض البلدان، وينبغي أن تكتمل بحلول نهاية الربع الأول من عام 2012.
La deuxième phase débuterait en janvier 2009 pour se terminer en août de la même année.
أما المرحلة الثانية فتبدأ من كانون الثاني/يناير 2009 وتنتهي في آب/أغسطس 2009.
Ce projet doit se terminer en juin 2001.
والمقرر أن ينتهي المشروع في حزيران/يونيه 2001.
Qui a dit que ça devait se terminer ?
من قال انه يجب ان ينتهي؟
Ça aurait pu beaucoup moins bien se terminer.
هو كان يمكن أن ينتهي أسوأ بكثير.
Cela aurait dû se terminer plus tôt.
لقد كانَ يُفترضُ بأن ينتهي أبكرَ من ذلك
Les évaluations devraient se terminer au plus tard le 31 mai 2006.
ومن المقرر أن تكتمل عمليات التقييم بحلول 31 أيار/مايو 2006.
Toutes ces affaires devraient se terminer entre 2007 et 2008.
ومن المتوقع أن تستكمل جميع هذه القضايا فيما بين عام 2007 و 2008.
Le match devait se terminer rapidement.
كان من المتوقع للمباراة أن تنتهي بسرعة.
Elle peut se terminer à tout moment.
إنها قصيرة، من الممكن أن تنتهي في أيّ وقت
Il peut se terminer seulement dans vos décès.
يمكن أن تنتهي إلا في حالة وفاة الخاص بك.
La phase en cours devait se terminer en décembre 1998.
وستنتهي المرحلة الراهنة في كانون أول/ديسمبر ٨٩٩١.
Les activités du Conseil doivent se terminer le 30 juin 2001.
وستختتم أعمال المجلس في 30 حزيران/يونيه 2001.
Les négociations doivent commencer et se terminer dans les délais prescrits.
26 - وأردف قائلا إنه ينبغي أن تبدأ المفاوضات وتختتم في موعدها.
On a vu par exemple des débats parlementaires se terminer en pugilat.
فقد شهدنا مثلاً نقاشات برلمانية تنتهي بالمشاجرة.
Cela étant, le paragraphe pourrait se terminer ainsi :
ونظرا لذلك، يمكن أن تنتهي الفقرة على الشكل التالي:
Les négociations commerciales multilatérales d'Uruguay devraient se terminer à la fin de l'année.
٤٢ - ومن المتوقع اختتام جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اطراف في نهاية هذا العام.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 689. المطابقة: 689. الزمن المنقضي: 153 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo