قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية
Regarder le téléphone ne le fera pas sonner.
التحديق في الهاتف لن يجعله يرنّ.
T'aurais pas entendu le téléphone sonner, par hasard ?
سمعت الهاتف يرن, أليس كذالك؟
Ça doit sonner au moins quatre fois avant que je puisse trianguler les coordonnées.
لابد أن يرن على الأقل أربع مرات قبل أن أرتب الاحداثيات
Elle pourrait bien les sonner elle-même.
من الممكن ان تكون هي من ترن بنفسها
Vous pouviez sonner, c'est plus conventionnel.
لا... بإمكانك قرع الجرس بلا ريب هذه أكثر تقليدية
L'ampleur des crimes décrits dans le rapport devrait sonner le réveil pour la communauté internationale.
وحجم الجرائم الموصوفة في التقرير ينبغي أن يكون صرخة استيقاظ للمجتمع الدولي.
Le téléphone ne cesse de sonner.
Vous ne pouvez pas continuer à sonner chez moi.
Vous ne pouviez pas entendre le téléphone sonner.
إذاً لم يمكنك سماع رنين هاتف المنزل ؟
Je dois aller sonner le gong.
J'essaie de l'ignorer, mais il n'arrête pas de sonner !
حاولت تجاهله لكنه لا يتوقف عن الرنين أبداً
Il arrêtait pas de sonner les deux premières heures.
إنه يستمر في الرنين في أول ساعتين من البرنامج
Vous pensez pouvoir sonner chez moi quand ça vous chante ?
Tu vas sonner comme Frankie Lyman à la radio.
هل سيكون سبر مثل فرانكي ليمان على الراديو.
Et bien, la vérité peut sonner bizarrement quelquefois.
حَسناً، تَبْدو الحقيقةُ مجنونةً أحياناً.
Je n'entendais pas mon téléphone sonner à la soirée.
لقد كنت في الحفلة ولم اسمع الهاتف
Tu vas sonner ? Je déteste monter ces marches.
هل يمكنك أن تذهب و تضرب الجرس - فأنا أكره صعود تلك السلالم
L'alarme ne va pas sonner avant 10 minutes.
المنبه لن يشتغل حتي العشر دقائق القادمة
Je briserai le doigt qui a osé sonner.
Une fois nos peuples libres, ils feront sonner la retraite.
حالما يكون كل قومينا أحرار سـيعلنون الـتراجع.