التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "sont rares" في العربية

بحث sont rares في: مرادفات
نادرة
قليلة
شحيحة
نادر
ندرة
نادرا
تندر
ونادرا
يندر وجود
نادرون
تتسم بالندرة

اقتراحات

Les suicides chez les détenues sont rares.
إن حات حدوث انتحار بين النساء نادرة.
Toutefois, les données disponibles sur ces mouvements sont rares et souvent contradictoires.
على أن البيانات المتعلقة بهذه الحركات نادرة وكثيرا ما يشوبها عدم اتساق.
En Hongrie, les incidents antisémites sont rares.
٩٦ - وفي هنــغاريا كانت حوادث معاداة السامية قليلة.
Malheureusement, les succès sont rares.
ومن المؤسف أن الأمثلة على هذه النجاحات قليلة.
Par contre, les pesticides chimiques sont rares au Rwanda.
73 - ومن ناحية أخرى، فإن المبيدات الحشرية الكيميائية شحيحة في رواندا.
Les possibilités de crédit pour le logement sont rares et coûteuses.
كما أن التسهيت ائتمانية الزمة لسكان شحيحة وعالية التكلفة.
Toutefois, pour les populations des petites îles de faible altitude, les solutions concrètes sont rares.
لكن الخيارات العملية قليلة بالنسبة إلى سكان الجزر الصغيرة المنخفضة.
Les informations transmises à mon Bureau sont rares et peu convaincantes.
والمعلومات المنقولة إلى مكتبي قليلة وغير مقنعة.
Toutefois, les données disponibles concernant la dégradation dans les sols sont rares.
غير أن بيانات التحلل المتاحة في التربة شحيحة.
Les données récentes sur les niveaux dans l'eau de boisson sont rares.
وتعد البيانات الحديثة عن مستويات التعرض في مياه الشرب شحيحة.
Les informations concernant les quantités rejetées dans l'environnement sont rares et anciennes.
27 - تعد المعلومات عن الكميات المتسربة إلى البيئة معلومات شحيحة وقديمة.
Les données sur la pollution des sols au HCBD sont rares.
74 - تعد البيانات عن تلوث التربة بالبيوتادايين السداسي الكلور شحيحة.
Les possibilités qui s'offrent au peuple est-timorais sont rares et précieuses.
فالفرصة السانحة لشعب تيمور الشرقية نادرة وقيمة.
Les gens se posent des questions dont les réponses sont rares.
الناس يسألون أسئلة, لكن الأجوبة نادرة
Parce que ces moments sont rares, Marty.
لأن هذه اللحظات(نادرة، (مارتي.
Les voitures sont rares, donc autant faire attention.
السيارات نادرة هنا لذا من الأفضل اخذ الاحتياطات
Les jeunes quittent la région, les investissements sont rares et la crainte de l'irradiation rend les produits locaux difficiles à commercialiser.
فالشباب يغادرون المنطقة، والاستثمارات شحيحة، والخوف من الإشعاع يجعل المنتجات المحلية صعبة التسويق.
En Asie de l'Ouest, les ressources en eau sont rares et vulnérables aux changements climatiques.
20- موارد المياه في غرب آسيا نادرة وعرضة لتأثير تغير المناخ.
Malgré les améliorations apportées à l'éducation des femmes, les signes d'émancipation sociale, économique et juridique sont rares.
ورغم حدوث تحسن في مجال تعليم المرأة، ثمة دلائل إيجابية قليلة على التمكين الاجتماعي والاقتصادي والقانوني للمرأة.
De tels cas sont rares, mais feront chacun l'objet d'une enquête approfondie.
هذه الحالات نادرة، إلا أنه سيجري تحقيق مفصل في كل منها.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 819. المطابقة: 819. الزمن المنقضي: 193 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo