التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "souffle" في العربية

بحث souffle في: تعريف التصريف مرادفات
نفس
ريح
هواء
زفير
نفخة
هبوب
نفحة
ضغط
تنفس
أنفاسك أنفاسي تهب الانفجار انفخ
زخم
أنفاس
تتنفس
تنفخ
أنفاسه

اقتراحات

soufflé 395
240
154
87
Dans mon cœur souffle l'air mortel D'une contrée lointaine
"الي قلبي يدخل هواء يقتل" "من بلدة بعيدة يهُب"
Plus le souffle, anomalie cardiaque.
، وبالإضافة إلى مشاكل التنفّس فقد يكون شذوذاً قلبيّاً
Quel est ce souffle venant de derrière maintenant ?
ما هذا النفس القادم من الخلف في هذه اللحظة؟
Il transpire et son souffle est rapide.
انه متعرق و يتنفس بسرعة و بزاوية هذا المنظم
Tu as le souffle court depuis...
لديك ضيق في التنفس منذ أن... ـ
L'air nous souffle directement dessus.
الهواء يَنْفخُ مباشرة علينا. ما... ؟
Tout va bien, assieds-toi, reprends ton souffle.
إنَّ الأمورَ على ما يرام فلتجلس ولتلتقط أنفاسكـ, حسناً؟
Un vent nouveau souffle sur l'Afrique.
فهناك رياح جديدة تهب على أفريقيا.
Le vent du changement souffle à travers le monde.
ورياح التغيير تبدو وشيكة في كل أنحاء المعمورة.
Un vent de changement souffle au Moyen-Orient et en Afrique du Nord.
إن رياح التغيير تجتاح الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
Le Paraguay profite aussi du vent de changement démocratique qui souffle dans la région.
إن باراغواي تحلق على رياح التغيير الديمقراطي التي تهب في شتى أنحاء المنطقة.
Mais Israël croit que le vent du changement souffle actuellement sur le Moyen-Orient.
ولكن إسرائيل تؤمن بأن رياح التغيير تهب على الشرق الأوسط.
La Déclaration avait donné du souffle au mouvement des peuples autochtones.
ومكّن الإعلان من دفع حركة السكان الأصليين.
Le vent de la paix souffle sur le continent africain.
وقد أخذت رياح السلام تهب عبر القارة الأفريقية.
Ces événements importants constitueront autant d'occasions de donner un souffle nouveau au désarmement multilatéral.
وستوفر تلك المناسبات الهامة فرصا لإيجاد زخم جديد لنزع السلاح المتعدد الأطراف.
Je voulais essayer de retenir mon souffle partout.
كنت أرغب في محاولة لحبس أنفاسي في كل مكان
Le parfum des cornichons parcourant ton souffle.
رائحه رقائق مخلل الشبت من علي انفاسك
Le souffle du plus grand Dragon a donné naissance au Trône de Fer.
أنفاس التنين العظيم (صاغت (العرش الحديدي
Gail, ne gaspille pas ton souffle en remerciements.
يا (غايل) لا تهدري أنفاس غضبك على شكر الناس
Apparemment, j'ai un souffle au coeur.
على مايبدو لدي ثقب في القلب -
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2633. المطابقة: 2633. الزمن المنقضي: 218 دقائق.

soufflé 395

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo