التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: sous un faux nom
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "sous un faux" في العربية

بحجج
مزورا

اقتراحات

105
Tu m'emmènes ici sous un faux prétexte, tu fous en l'air le rendez-vous de Riley.
أخذتيني إلى هُنا بحجج واهيه (والتطفل على موعد (رايلي
Elle est entrée chez Webb sous un faux prétexte.
يمكننا وضعها في شقة "ويب" بحجج واهية
Calthrop voyage sous un faux passeport au nom de Paul Oliver Duggan.
كالثروب يسافر بجواز سفر مزيف يحمل اسم بول أوليفيردوجان.
Je suis désolé d'avoir essayé de te séduire sous un faux prétexte.
أنا آسف لأنني حاولت التوددّ إليــكِ تحت طائلة الادعاء الكــاذب
Selon lui, quelqu'un serait là sous un faux prétexte.
قال أن هناك قاصر كان هنا، إدعاءات كاذبة.
Le Dr Wilson vous a convaincu de la prendre sous un faux prétexte.
دكتور (ويلسون) أقنعك بمعالجة تلك المريضة بادعاء كاذب
Vous nous avez envoyé dans la montagne sous un faux prétexte, Mary.
لقد أرسلتنا أعلى الجبل (بناء على ادعاء كاذب يا (ماري
Je te jure que je t'ai pas attirée ici sous un faux prétexte.
أقسم أني لم أستدرجك إلى هنا لأعذار واهية
Ces mêmes États profitent de ces instruments pour obtenir des technologies nucléaires à des fins militaires sous un faux prétexte.
وهذه الدول ذاتها تسيء استخدام المزايا التي تتيحها هذه الترتيبات لكي تحصل على التكنولوجيا النووية للأغراض العسكرية متذرعة في ذلك بذريعة كاذبة.
Dans le cas de Guam, la mission de la puissance administrante a non seulement fourni au Comité spécial des informations inexactes et fallacieuses mais a présenté sous un faux jour les vues de la population de Guam.
وبالنسبة لحالة غوام، فإن البعثة التي أرسلتها الدولة القائمة بادارة قد قامت ليس فحسب بتقديم معلومات مضللة وغير دقيقة إلى اللجنة الخاصة ولكنها قامت أيضا بتحريف وجهات نظر شعب غوام.
Elle note que l'utilisation de moyens de communication et techniques modernes pour représenter sous un faux jour certaines cultures ou religions en faisant l'éloge d'une civilisation au détriment d'une autre est dangereuse car elle suscite la haine et menace la paix et la stabilité internationales.
55 - واستخدام وسائل الاتصالات والتقنيات الحديثة لتشويه صورة بعض الثقافات والأديان، مع تمجيد حضارة على حساب حضارة أخرى، يُعدّ أمرا خطيرا، فهو يثير الكراهية ويهدد السلام والاستقرار الدوليين.
Les numéros de série de ces armes correspondent eux-aussi aux numéros de série des armes qui ont été exportées sous un faux certificat d'utilisateur final délivré par le Nigéria, qui avaient été communiqués au Groupe par le Gouvernement serbe.
والأرقام المتسلسلة لهذه الأسلحة تتوافق مع الأرقام المتسلسلة لأسلحة تم تصديرها بموجب شهادة مستخدم نهائي نيجيرية كاذبة قدمت حكومة صربيا نسخة منها إلى الفريق.
On l'a arrêté sous un faux prétexte.
Vous étiez là sous un faux prétexte.
لقد كنتِ هنا تحت تظاهر خاطئ
Piégée sous un faux rocher dans un centre commercial ?
خبطتِ في صخرة وهمية هناك؟
J'ai déposé les papiers d'amarrage sous un faux enregistrement.
لقد قدّمتُ أوراق الرّسو تحت توثيق مزيّف - .سنظلّ على ما يُرام ما دمنا متخفّيين -
Et vous emmenez vos insomniaques là-bas sous un faux prétexte.
وعلى رأس ذلك قمت بجمع أناس مؤرقة إلى هذا البيتِ تحت ادعائات خاطئة
Sachant que beaucoup se présentent sous un faux jour.
مع العلم أن كثير من الناس يقدمون انفسهم بشكل كاذب
sous un faux prétexte, pour un de ses articles à sensation...
تحت التظاهر الخاطئ يُمْكِنُه أَنْ يَعمَلُ واحد مشهور لعرضه
Je lance un appel aux autorités soudanaises pour qu'elles fassent en sorte que les buts et les idéaux des Nations Unies ne soient ni déformés ni présentés sous un faux éclairage à des fins politiques.
وأناشد السلطات السودانية على أن تكفل عدم تشويه أو تحريف أهداف الأمم المتحدة ومثلها لتتوافق مع غايات سياسية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 56. المطابقة: 56. الزمن المنقضي: 97 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo