التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "stérilité" في العربية

أنظر أيضا: traitement de la stérilité
بحث stérilité في: تعريف مرادفات
عقم
جدب
عقر
عدم الخصوبة

اقتراحات

Une dose de 20 Gy provoque la stérilité permanente dans tous les cas.
والجرعة التي تصل إلى ٠٢ غراي تؤدي إلى عقم دائم في جميع الحات.
L'État partie estime que l'auteur n'a pas subi une incapacité définitive, la stérilisation n'étant pas une intervention irréversible et n'ayant pas entraîné une stérilité permanente.
وترى الدولة الطرف أن مقدمة البلاغ لم تصب بعاهة مستديمة لأن التعقيم ليس جراحة لا رجعة فيها، ولم ينتج عنها عقم دائم.
Différentes méthodes de procréation assistée sont utilisées pour traiter la stérilité, surtout dans les pays développés.
ويتم استخدام طرق مختلفة لنجاب المدعوم لمعالجة العقم، سيما في البلدان المتقدمة النمو.
Le taux de stérilité des différentes zones du pays varie dans les proportions considérables.
وتتفاوت وتائر تسجيل العقم في المناطق المختلفة من أوكرانيا تفاوتاً كبيراً.
g) Pathologies de la procréation, y compris stérilité et cancers
(ز) الحالات المرضية الإنجابية، بما في ذلك العقم وأمراض السرطان
La stérilité touche les hommes et les femmes en âge de procréer.
وتؤثر عدم الخصوبة على الرجال والنساء في سن الإنجاب على السواء.
Les traitements contre la stérilité sont toujours très développés et largement subventionnés en Israël.
لا تزال حالات علاج الخصوبة في إسرائيل متطورة للغاية وتحظى بدعم مالي جيد.
Les pouvoirs publics considèrent de plus en plus la stérilité comme une question de santé génésique.
169- وما تنفك الحكومات ترى في العقم مسألة من مسائل الصحة الإنجابية.
La stérilité affectait une partie importante de la population polonaise, environ 1,2 million de couples.
ويؤثر العقم في فئة كبيرة من السكان البولنديين، حوالي 1.2 مليون من الأزواج.
Un examen de routine a révélé ma stérilité.
كشف فحص طبي متبع بأنني عقيم.
Les prochains mois vont être consacrés à la stérilité.
والان الاشهر القليلة المقبلة سوف تكون كلها عن التعقيم
Il était déjà trop tard avant cette histoire de stérilité.
كان الأوان قد فات حتى من قبل انعدام الخصوبة بحق الجحيم
Vous disiez que le virus de la stérilité a été créé par notre gouvernement.
قلت ان فايروس العقم طور من قبل حكومتنا
C'était le concept de stérilité de Susan...
هذا كان تَصور (سوزان) ... لفكرة التعقيم
Quasi absence de conseils de planification familiale et de fourniture de contraceptifs efficaces (les avortements fréquents constituent le principal moyen de régulation des naissances, ce qui entraîne la stérilité des femmes);
عدم توفر خدمات تنظيم اسرة عمليا وعدم توفير وسائل منع الحمل الفعالة)علما بأن اجهاض المتكرر، الذي يستخدم بوصفه الوسيلة الرئيسية لتحديد النسل يؤدي الى إصابة النساء بالعقم
Nous continuerons ce dialogue de sourds qui explique la stérilité de nos travaux en 1997.
وسنواصل هذا الحوار بين الصمّ الذي جعل عملنا غير مثمر في عام ٧٩٩١.
Ils visent à aider les personnes concernées en imaginant des stratégies qui leur permettent de faire face aux conséquences des traitements contre la stérilité, de modérer leurs attentes et d'accepter la réalité de certaines situations.
والغرض هو مساعدة الأفراد أو الأزواج في وضع استراتيجيات تمكنهم من مواجهة عواقب علاجات انعدام الخصوبة، ومساعدتهم على تخفيف تطلعاتهم وقبول حقيقة أوضاع محددة.
Les avortements pratiqués dans de mauvaises conditions de sécurité entraînent souvent des problèmes de santé chroniques, notamment des infections de l'appareil génital et la stérilité.
وينجم بشكل شائع أيضا عن الإجهاض غير المأمون مشاكل صحية طويلة الأمد ومزمنة، بما في ذلك التهابات المسالك التناسلية والعقم.
Cette nouvelle mesure législative permettrait à la femme de dépasser sa stérilité et de jouir de son droit à la maternité.
ومن شأن هذا التدبير التشريعي الجديد أن يسمح للمرأة بالتغلب على عقمها والتمتع بحقها في الأمومة.
Traditionnellement, la stérilité d'un couple est automatiquement imputée à la femme et constitue souvent un motif de séparation ou de divorce.
205- وفشل الزوجين في إنجاب الأطفال يجري عزوه تلقائيا، وبصورة تقليدية إلى الزوجة، مما يُسبب الانفصال والطلاق بالكثير من الحالات.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 188. المطابقة: 188. الزمن المنقضي: 139 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo