التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "supposer" في العربية

أنظر أيضا: supposer que le comité
بحث supposer في: تعريف التصريف مرادفات
يفترض
افترض
اعتبر
يفترض أن
فرض
الاعتقاد
افتراض المفترض أن نفترض تفترض
توحي
يوحي
ضمنا
حتى لو
التخمين

اقتراحات

Je... Que suis-je supposer faire?
ماذا... ما الذي يفترض أن أفعله؟
On peut donc supposer que les enseignants formés appliquent des compétences et méthodes pédagogiques dans l'exercice de leur profession.
ولهذا يُفترض أن المعلمين المدربين يطبقون المهارات والطرق التعليمية الراسخة عند ممارسة مهنتهم.
Dois-je supposer que j'ai un problème avec la loi ?
هل أفترض أنني في أي نوع من المشاكل الشرعية؟
Dans ces conditions, puis-je supposer que ce calendrier est acceptable ?
وعلى هذا اساس هل أعتبر الجدول الزمني مقبو؟
Dois-je supposer que vous vous vengerez de Kansas City ?
هل أعتبر هذا أنك ستحاول (أن تأخذ الثأر بمدينة (كانساس
Il ne faut pas supposer que tous bénéficieront également des mêmes procédures.
ولا يجب أن يفترض أن الإجراءات نفسها ستخدمهم جميعاً بصورة متساوية.
Qui n'étais pas supposer être ouvert avant noël.
لقد كانت هدية و لم يكن يُفترض أن تُفتح قبل يوم الميلاد
ce n'était pas supposer être une fête.
لم يكن يفترض أن تكون هذه حفلة
Il doit supposer que je te dis tout.
اعتقد انه يفترض اني اخبركِ كل شيء -
Nous sommes supposer le prendre vivant.
أطلق النار لتقتل - يُفترض بأن نأخذه حياً؟
Vous êtes tous les deux supposer être des leaders ici.
أنتما الإثنان يفترض أن تكونا قائدين هنا
Sweets dit qu'on peut supposer que le meurtrier travaille pour vivre.
ألد(سويتز) يقول بأنّنا يمكن أن نفترض أنّ القاتل بعمل لأجل المعيشة.
On peut également supposer que Patricia le présentera ?
هل يمكننا أيضا إفتراض أن (باتريشيا) هي التي ستقدمه؟
Alors on peut supposer que Vossler travaille pour Dubaku.
إذاً بإمكاننا الافتراض بأن (فوسلر) يعمل لدى (دوباكو)
Je ai raison de supposer cela devrait être bleu?
هل أنا مُحقة بافتراض أنّه هذا يجب أن يكون أزرقاً؟
On peut supposer que les contingents assurent eux-mêmes à 100 % leurs communications internes tactiques.
13 - من المفترض أن تحقق الوحدات الاكتفاء الذاتي بنسبة 100 في المائة فيما يختص بالاتصالات التكتيكية الداخلية.
On ne peut supposer cela pour déterminer la nature d'une arme particulière.
وليس بوسع المرء أن يفترض وجود هذه النية عند تقييم طبيعة أي سلاح معين.
On peut supposer que certains l'auront fait.
ويمكن الافتراض بأن يكون بعضها قد فعل ذلك.
On peut donc supposer que les grenades utilisées dans l'attentat terroriste avaient été fabriquées au Pakistan.
ولهذا السبب يتعين الافتراض أن القنابل المستخدمة في الهجوم الإرهابي قد صُنعت في باكستان.
Ces résultats laissent supposer que les prêts étrangers contribuent au maintien des régimes autoritaires en place.
وهي تشير إلى أن القروض الخارجية تساهم في إدامة النظم الاستبدادية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2293. المطابقة: 2293. الزمن المنقضي: 94 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo