التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "sympathie" في العربية

أنظر أيضا: profonde sympathie
بحث sympathie في: تعريف مرادفات
تعاطف
عطف
تعازي
مؤاساة
تعزية
حنو
ميل
مواساتنا
عن التعاطف
مواساته
تعاطفا
تعاطفه مع شفقة
التعازي
مشاعر المواساة

اقتراحات

Tu t'exerces pour obtenir la sympathie du jury?
هل تتدرب حتى تحصل على تعاطف هيئة المحلفين؟
T'auras tout le temps le vote de sympathie.
أنت ستحصل علي تعاطف في التصويت طوال الوقت
Un jury devrait même avoir de la sympathie pour toi.
أي هيئة محلفين لَرُبَّمَا حتى عطفُ لَك.
Il exprime aussi sa sympathie aux blessés.
كما يعرب عن تعاطفه مع أولئك الذين جُرحوا.
Le Comité a exprimé sa sympathie pour la population nicaraguayenne sérieusement éprouvée.
٧٠ - وأعربت اللجنة عن تعاطفها مع محنة شعب نيكاراغوا.
La cause bolivienne a toujours suscité la sympathie et la compréhension de la communauté internationale.
لقد كانت قضية بوليفيا تحظى دوما بتعاطف المجتمع الدولي وتفهمه.
Expression de sympathie adressée aux Gouvernements et aux peuples du Bangladesh et de la Chine
اعراب عن التعاطف مع حكومتي بنغديش والصين وشعبيهما
Toute notre sympathie est acquise aux nombreux blessés.
ونعرب أيضا عن تعاطفنا مع الجرحى.
Ils ont également exprimé leur sympathie au Gouvernement et au peuple guyaniens.
وأعربوا أيضا عن تعاطفهم مع غيانا حكومة وشعبا.
Notre sympathie va également à toutes les familles des victimes.
ونود أن نقدم تعازينا أيضا إلى أسر جميع الضحايا.
Expression de sympathie suite à l'attaque terroriste venant de frapper les États-Unis d'Amérique
التعبير عن التعاطف فيما يتصل بالهجمات الإرهابية الأخيرة ضد الولايات المتحدة الأمريكية
Expression de sympathie à l'occasion des récentes inondations en Inde
تقديـم المواساة بمناسبــة الفيضانــات التي حدثت مؤخـراً في الهنـد
Nous adressons également toute notre sympathie à la famille du Président El Assad.
ونبعث بتعازينا القلبية إلى أسرة الرئيس الأسد.
Les Canadiens offrent leur sympathie aux victimes et à leur famille.
ويتقــــدم الكنديــــون بتعازيهم إلى الضحايا وأسرهم.
Expression de sympathie à la suite des attentats terroristes commis en Fédération de Russie
الإعراب عن المؤاساة حيال الهجمات الإرهابية في الاتحاد الروسي
Elle a exprimé sa sincère sympathie au Bangladesh qui avait subi dernièrement de violents orages tropicaux.
وأعربت عن تعاطفها الصادق مع بنغلاديش لأنها عانت مؤخراً من عواصف مدارية عنيفة.
Nous exprimons donc notre sympathie aux personnes sinistrées du Pakistan.
ولذلك نعرب عن تعاطفنا مع المتضررين في باكستان.
Nous avons exprimé notre sympathie la plus profonde aux familles des victimes.
وأعربنا عن بالغ تعازينا لأسر الضحايا.
Exprimant sa sympathie pour les victimes de ces actes illicites,
وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
L'Union européenne exprime sa sympathie aux blessés et présente ses condoléances aux familles endeuillées.
ويُعرب الاتحاد الأوروبي عن تعاطفه مع المصابين ويقدم تعازيه ومواساته للأسر المفجوعة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1532. المطابقة: 1532. الزمن المنقضي: 96 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo