التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "technologies et" في العربية

تكنولوجيا تكنولوجيات
التكنولوجيا وتوفير
التكنولوجيا وبناء التكنولوجيا والدراية التكنولوجيا والمعرفة التكنولوجيات والممارسات التكنولوجيا والمعارف التكنولوجيات والدراية التكنولوجيا ونقلها
والتكنولوجيات والخدمات
التكنولوجيات والمنتجات
التكنولوجيات والمواد
التكنولوجيات والمعارف
التكنولوجيا والمعدات

اقتراحات

Finances, marketing, technologies et réforme agraire
الحصول على الأموال، والتسويق، والتكنولوجيا وإصلاح الأراضي
Politiques, technologies et développement agricole 34
هاء - سياسات الاستثمار وتنمية المشاريع والتنمية الزراعية 34
au transfert de technologies et de savoir-faire
زاي - المساهمـة في بناء القـدرات، ونقل التكنولوجيا
Décrire brièvement les liens existant entre activités, programmes et projets de transfert de technologies et mécanismes de planification du développement national.
شرح موجز للروابط القائمة بين أنشطة وبرامج ومشاريع نقل التكنولوجيا وبين عمليات التخطيط الإنمائي الوطني.
Nous encourageons les investissements et le transfert des technologies et du savoir-faire au niveau international afin de poursuivre ce processus.
ونشجع الاستثمار ونقل التكنولوجيا والدراية الفنية على المستوى الدولي لمواصلة هذه العملية.
La Convention de Bâle a sélectionné des technologies et procédés écologiquement rationnels pour les polluants organiques persistants
تكنولوجيات وعمليات سليمة بيئياً بشأن الملوثات العضوية الثابتة قامت باختيارها اتفاقية بازل.
Cet accord porte sur le transfert du savoir-faire israélien, les nouvelles technologies et des programmes de formation professionnelle.
ويشمل الاتفاق نقل برامج التدريب والتكنولوجيا الجديدة والدراية الإسرائيلية.
Création d'une infrastructure juridique et réglementaire favorisant les investissements, afin d'attirer les technologies et faciliter l'adaptation;
إنشاء بنية تحتية قانونية وتنظيمية مواتية للاستثمار لجذب التكنولوجيا والمساعدة في التكيف؛
Levez le blocus contre Cuba dans les domaines des technologies et de l'information.
ارفعوا الحظر المفروض على كوبا في مجال التكنولوجيا والمعلومات.
Accès et promotion des technologies et savoir-faire
7- الحصول على التكنولوجيا والدراية العملية ودعمهما
Le manque d'accès à ces technologies et leur coût constituent néanmoins un obstacle.
غير أن تكلفة هذه التكنولوجيات وصعوبة الوصول إليها يشكلان عائقا.
Transférer les technologies et le savoir-faire en matière de production de médicaments antipaludéens peu onéreux dans un pays africain potentiel
نقل التكنولوجيا والدراية الفنية في مجال إنتاج عقاقير منخفضة التكلفة لمكافحة الملاريا في أحد البلدان الأفريقية المحتملة
La première séance technique a été consacrée aux applications des technologies et services GNSS.
21- كان موضوع الجلسة التقنية الأولى التطبيقات التكنولوجية والخدمية للنظم العالمية لسواتل الملاحة.
Adopter des législations perfectionnées pour réglementer l'utilisation des nouvelles technologies et des nouveaux systèmes d'information;
1 - سن تشريعات متطورة لتنظيم استخدام تقنيات ونظم المعلومات
a) Recourir aux technologies et à un savoir-faire de pointe;
(أ) استخدام أحدث التكنولوجيات المبتكرة والمعارف؛
Mise au point de technologies et atténuation des émissions de carbone pour la production d'électricité
تطور التكنولوجيا والحد من انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون لتوليد الطاقة
II. Coûts et efficacité des technologies et mesures anti-pollution, présentés en deux sections :
ثانياً - تكاليف ومنافع تكنولوجيات وتدابير التحكم وتشمل القسمين التاليين:
Défaut de planification des technologies et incapacité d'exploiter les techniques de pointe
عدم توافر تخطيط التكنولوجيا والعجز عن استغلال أحدث التكنولوجيات
Les nouvelles technologies et les enquêtes sur les droits de l'homme
ثانيا - التكنولوجيات الجديدة وتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
Amélioration de l'accès à des technologies et installations adaptées
3 - تحسين فرص الحصول على التكنولوجيا والبنى التحتية اللازمة
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3094. المطابقة: 3094. الزمن المنقضي: 297 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo