التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: dûment tenu
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "tenu" في العربية

اقتراحات

En novembre 2005, le Bureau avait tenu quatre réunions.
وحتى تشرين الثاني/نوفمبر 2005، كان هذا المكتب قد عقد أربعة اجتماعات.
Le Conseil de sécurité a tenu plusieurs débats thématiques sur ces questions.
وعلاوة على ذلك، عقد مجلس الأمن الكثير من المناقشات المواضيعية ذات الصلة بهذه المسائل.
Les cofacilitateurs ont tenu de nombreuses consultations, dont :
6 - وقد عقد الميسّران المشاركان عديد من المشاورات تضمنت ما يلي:
Le Bureau avait tenu sa réunion précédente en novembre 2002.
وقد عُقد الاجتماع الأخير لمكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
Il s'est également tenu plusieurs conférences régionales.
٨٥ - وأضاف أنه تم عقد عدد من المؤتمرات اقليمية.
Le Groupe a tenu quatre sessions entre février 1994 et janvier 1995.
وقد عقد هذا الفريق أربع دورات خل الفترة الممتدة من شباط/فبراير ١٩٩٤ إلى كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
Congrès mondial pour la paix tenu en URSS.
المؤتمر العالمي للسم الذي عقد في اتحاد الجمهوريات اشتراكية السوفياتية.
Les enfants africains ont tenu des consultations régionales et nationales et ont contribué aux délibérations du Forum panafricain.
وقد عقد الأطفال الأفارقة مشاورات وطنية وإقليمية وقدموا إسهاماتهم في مناقشات المنتدى.
Le Conseil commun de coordination et de suivi a tenu 6 réunions depuis sa création
عقد 6 اجتماعات للمجلس المشترك للتنسيق والرصد منذ إنشاء هذا المجلس
À ce jour, il a tenu sept réunions.
وقد عقد الفريق سبعة اجتماعات إلى الآن.
Il a jusqu'ici tenu 10 sessions.
وقد عقد الفريق العامل حتى الآن عشر دورات.
tenu à Vienne, le 21 juin 2002
حلقة العمل التقنية بشأن استرداد الموجودات، المعقودة يوم 21 حزيران/يونيه 2002
Le Comité sera tenu informé à cet égard.
وسيجري إطلاع اللجنة أولا بأول على ما يستجد في هذا الخصوص.
Le comité a initialement tenu six réunions :
205 - عقدت اللجنة في أول الأمر ستة اجتماعات هي:
Le Groupe a tenu 10 réunions :
7 - اجتمع الفريق في 10 مناسبات كما يلي:
Ces organismes ont récemment tenu des réunions communes.
وقد عُقدت مؤخـرا اجتماعات دورية مشتركة بين هذه المنظمات.
Compte tenu de ce qui précède :
25 - وبالنظر إلى هذه الاعتبارات، يوصَى بما يلي:
Une nouvelle révision semble toutefois opportune compte tenu de la nouvelle donne.
بيد أنه يحبَّذ إجراء مراجعة جديدة في ضوء التطورات المستجدة على ما يبدو.
b Compte tenu de l'oxydation instantanée.
(ب) بناء على افتراض الأكسدة الآنية.
Il a aussi tenu des consultations informelles.
وبالإضافة إلى ذلك، عقدت اللجنة أيضاً مشاورات غير رسمية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 71065. المطابقة: 71065. الزمن المنقضي: 256 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo