التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "thérapeutiques" في العربية

علاجية علاج
عجية
العجية
علاجات
طبية
المعالجة
العج

اقتراحات

Soins thérapeutiques de la ville de Tursunzade ;
7- تقدم رعاية علاجية في مدينة تورصندازي؛
Les organismes des Nations Unies ont continué d'aider 40 centres de nutrition en leur fournissant des aliments thérapeutiques et reconstituants.
وواصلت وكالات الأمم المتحدة دعمها لأربعين مركزا للتغذية بتقديم أغذية علاجية وتأهيلية.
Il demeure indispensable de poursuivre les recherches sur des médicaments nouveaux et de nouvelles méthodes thérapeutiques.
ويظل من الأهمية بمكان مواصلة البحث لاكتشاف عقاقير وأساليب علاج جديدة.
Les auteurs des actes de violence pourront bénéficier de programmes sociaux thérapeutiques.
وستقدم الى مرتكبي العنف برامج عجية اجتماعية.
Toutefois, le clonage à des fins thérapeutiques est tout autre chose.
إلا أننا نرى أن الاستنساخ لأغراض علاجية مسألة مختلفة.
La recherche sur le clonage à des fins thérapeutiques continuera d'être permise au Royaume-Uni.
وستبقى بحوث الاستنساخ لأغراض علاجية مسموحا بها في المملكة المتحدة.
Aucune autre préparation contenant de l'amineptine n'était utilisée à des fins thérapeutiques.
ولا توجد مستحضرات أخرى تحتوي على الأمينيبتين تستخدم لأغراض علاجية.
Elle propose des services de suivi thérapeutiques au cours de la convalescence.
وهي ممارسة تقدّم مشورة علاجية خلال التعافي من آثار العنف.
L'inactivation de l'ADN a aussi des applications thérapeutiques.
21- ولإسكات الدنا تطبيقات علاجية أيضاً.
Cela offre la possibilité d'élaborer des régimes prophylactiques ou thérapeutiques correspondant exactement à la constitution génétique spécifique du patient.
ويتيح هذا إمكانية تطوير أنظمة وقائية أو علاجية تتوافق مع التكوين الجيني الخاص للمريض.
Il en existe une liste détaillée répartie en 12 catégories thérapeutiques.
وتوجد قائمة محددة بالأصناف تغطي 12 فئة علاجية.
Ces événements mettaient l'accent sur les stratégies thérapeutiques permettant d'aider les familles faisant face à diverses crises.
وركزت تلك الفعاليات على استراتيجيات علاجية لمساعدة الأسر في مواجهتها للأزمات المختلفة.
Il est clair qu'il n'existe aucun consensus concernant la recherche sur le clonage à des fins thérapeutiques.
ومن الواضح أنه لا يوجد توافق في الآراء حول بحوث الاستنساخ لأغراض علاجية.
Ceci est également vrai pour l'interprétation des données concernant de nombreux groupes exposés à des fins thérapeutiques.
وينطبق ذلك أيضا على تفسير البيانات بشأن العديد من المجموعات المعرضة للإشعاع لأغراض علاجية.
Bénéficier de soins sanitaires, préventifs et thérapeutiques;
الحصول على الرعاية الصحية والوقائية والعلاجية.
En se fondant sur les connaissances autochtones appropriées, ce projet vise à intégrer les savoirs traditionnels aux méthodes thérapeutiques occidentales
يهدف المشروع إلى تحقيق التكامل بين المعارف التقليدية وممارسات الطب الغربية باستخدام معارف الشعوب الأصلية الملائمة كنقطة انطلاق
En encourageant l'observation de bonnes pratiques cliniques et thérapeutiques.
تعزيز الاحترام للممارسات السريرية والعلاجية الطيبة.
Accord européen relatif à l'échange de substances thérapeutiques d'origine humaine
الاتفاق الأوروبي المتعلق بتبادل المواد العلاجية ذات الأصل البشري
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
وبإمكانها كذلك استبعاد الوسائل التشخيصية والعلاجية والجراحية المستخدمة لعلاج البشر من الأهلية للبراءات.
Création de centres d'alimentation thérapeutiques dans chaque district;
إقامة مراكز للتغذية العلاجية في كل مقاطعة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 621. المطابقة: 621. الزمن المنقضي: 128 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo