التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "tiers-monde" في العربية

أنظر أيضا: pays du tiers-monde
بحث tiers-monde في: تعريف مرادفات
العالم الثالث
العالم النامي

اقتراحات

Je traverserai le tiers-monde pour te retrouver !
ابحث في كل حفرة برغوث في العالم الثالث حتى أجدك مرة أخرى.
Les investissements dans le tiers-monde sont risqués.
الاستثمار في العالم الثالث مغامرة وقد فشل الكثيرون
Ça serait très intéressant pour le tiers-monde.
وسيكون هذا مثير للإهتمام بشدة في العالم النامي.
J'ai créé le Global Initiative pour cibler les problèmes du tiers-monde.
لقد أنشأت المبادرة العالمية لمواجهة مشاكل العالم الثالث
Je veux pas retomber enceinte dans le tiers-monde
لن أصبح حامل ثانيةً في العالم الثالثِ
Tu te rappelles ce reportage effrayant qu'on a regardé sur les esclaves du tiers-monde?
أتتذكر ما شاهدناه عن العمالة كالعبيد في العالم الثالث
Les décharges souterraines illégales sont monnaie courante dans le tiers-monde, depuis des années.
هذا التصريف تحت الارض غير قانوني يتم ممارسته منذ سنوات في العالم الثالث
OK, tu sais combien de famille du tiers-monde pourraient vivre avec ça ?
حسناً، أتعرف كم عائلة من العالم الثالث يمكنها العيش على هذا المبلغ؟
J'étudie les effets de la technologie sur les cultures du tiers-monde.
أنا هنا أعمل أبحاث عن مدى تأثير التكنولوجيا على دول العالم الثالث
Quand tu y penses, Cabo c'est vraiment le tiers-monde.
(لا أدري, لكن عندما تفكر به كابو) هو حقا العالم الثالث
L'Alaska, c'est le tiers-monde.
(ألاسكا) بلد من العالم الثالث
La Fondation souhaite demander à l'ONU de constituer un fonds d'affectation spéciale pour les organisations de jeunes de pays appartenant au monde en développement et au tiers-monde, afin que s'instaure une collaboration plus fructueuse.
وتـود المنظمة أن تطلب إلى الأمم المتحدة إنشاء صندوق استئماني لمنظمات الشباب من البلدان النامية وبلدان العالم الثالث من أجل تحسين التعاون.
En outre, Cuba partage ses ressources avec d'autres nations du tiers-monde par le biais de la coopération Sud-Sud.
وذكر أن كوبا تتقاسم مواردها مع بلدان العالم الثالث الأخرى من خلال التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
À tel point qu'on se demande si on est en Amérique ou dans le tiers-monde.
وتقول هل هذه بالفعل امريكا ام هي بلد من العالم الثالث
Dans le tiers-monde, ils n'ont pas de lait en poudre.
نعم, في العالم الثالث لن يكون لديهم صناديق عصير
Aussi fondamentale que l'annulation de la dette du tiers-monde ? Oui.
هذا مهم مقارنة، بإلغاء ديون العالم الثالث
Ils sont sûrement dans le tiers-monde, à l'heure qu'il est.
هل تستوعب انهم غالبا الآن في مكان ما من العالم الثالث
Je lui ai dit de ne pas aller dans le tiers-monde, mais elle n'écoute jamais.
أخبرتها ألا تذهب إلى دولة من العالم الثالث لكن هل تستمع إليّ؟
Ils savent que le lait maternel est rempli d'anticorps et de vitamines et qu'il n'est pas inhabituel d'allaiter les enfants jusqu'à l'âge de 6 ans dans le tiers-monde ?
هل يعرفون أن حليب الثدي يرفع من نظام المناعة ويحمل الفيتامينات, وفي العالم الثالث لن يكون غريبًا إرضاع الأطفال حتى سن السادسة
Si j'ai tenu à évoquer ces situations, c'est pour souligner que, comme c'est souvent le cas lors des conflits dans le tiers-monde, les guerres qui frappent l'Afrique centrale s'alimentent principalement d'armes légères, objet de notre débat de ce jour.
وإذا كنت قد اخترت الإشارة إلى هذه الحالات فذلك للتأكيد على أن الحروب التي تبتلي أفريقيا، كما هو الحال بالنسبة للصراعات في العالم الثالث، تغذيها في المقام الأول الأسلحة الخفيفة، التي هي موضوع نقاش اليوم.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1283. المطابقة: 178. الزمن المنقضي: 92 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo