التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "tisse d'étoffe plus douce" في العربية

Et personne ne tisse d'étoffe plus douce.

نتائج أخرى

L'histoire est tissée d'exemples où des croyances et des idées différentes cohabitent dans la sérénité.
وتتخلل التاريخ أمثلة عن معتقدات وأفكار مختلفة تتعايش في وئام.
Avez-vous étoffer plus, l'idée?
ـ هل أظهرت أكثر، الفكرة؟
Le sort est tissé d'une magie si forte que même toi n'est pas immunisé.
التعويذة ممزوجة بسحر قوي حتى أنت لست محصن منه
Nous devons travailler à l'unisson pour étoffer plus avant les résultats positifs déjà obtenus.
كما يجب أن نعمل متحدين لإعطاء مزيد من المضمون لبعض النتائج الإيجابية التي حققناها بالفعل.
Nécessité d'étoffer le registre des fournisseurs
جيم - الحاجة إلى توسيع قائمة الموردين
Il est nécessaire d'étoffer les capacités des cellules de renseignement financier de la sous-région.
وينبغي تعزيز قدرة وحدات الاستخبارات المالية في المنطقة دون الإقليمية.
Demande également au secrétariat d'étoffer ses fonctions de mobilisation de ressources pour exécuter ses activités;
17- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعزز دورها لتعبئة الموارد من أجل الاضطلاع بأنشطتها؛
B. Nécessité d'étoffer l'information et d'améliorer les méthodes
باء - الحاجة إلى المزيد من المعلومات وتحسين المنهجيات
Il faudrait également envisager d'étoffer un peu le personnel non technique.
وسيتعين النظر كذلك في زيادة محدودة لعدد الموظفين غير التقنيين.
Elle estime important d'étoffer ces principes, en coopération avec les intéressés.
وترى الجمعية أن من المهم زيادة تطوير هذه المبادئ، بالتعاون مع التنظيمات أو الوكات اقليمية.
Il est extrêmement important d'étoffer parallèlement le rôle du Représentant spécial de l'Union européenne.
وتزامن تطوير دور الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي أمر فائق الأهمية.
À cet égard, il a été suggéré d'étoffer le paragraphe 26.9.
واقتُرح توسيع الفقرة 26-9 في هذا المجال.
Six fragments calcinés d'étoffe blanche à fines rayures bleues.
ست جذاذات متفحمة من قماش أبيض بخط أزرق رفيع.
Nécessité d'adopter de nouveaux accords et d'étoffer ceux qui existent déjà
ضرورة إبرام اتفاقات جديدة وتوسيع نطاق الاتفاقات القائمة
Elle engage toutes les parties prenantes à développer ces initiatives afin d'étoffer la jurisprudence.
وتشجع المقررة الخاصة جميع أصحاب المصلحة على تعزيز هذه المبادرات من أجل إرساء مجموعة سوابق قضائية أشمل.
Principe de rétroactivité de la loi pénale la plus douce
المسائل الموضوعية: مبدأ رجعية القانون الجنائي الأصلح للمتهم
non, elles sont juste plus douces pour mes yeux.
لا، انهم فقط أسهل على عيني.
Quelle serait la façon la plus douce de dire,
حسناَ ما هي الطريقة الأكثر لطفاَ في قول
Les choses vont être plus douces dorénavant.
الأمور ستكون أكثر سلاسة بدايةً من هنا
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 939. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 171 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo