التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "très bon" في العربية

بارع
ممتاز
رائعة
عظيم
ممتازة
عظيمة
ماهر
لذيذة
جيد جيدة جدا رائع جيدا جدا رائعا
ممتازا
مختار

اقتراحات

153
118
80
63
54
51
Scott ferait sûrement un très bon article.
أعتقد أن (سكوت) سيقوم بعمل ممتاز في الجزء الملوّن
Vous étiez très bon dans cette série.
لقد كنتَ جيداً للغاية يا (كيفين).
Vous avez un très bon boucher.
لديك جزار بارع جداً - هذا صحيح -
Morgan, tu deviens très bon.
(مورجان)، أنت تؤدّي شيئاً رائعاً
Vous avez été très bon là-dedans.
لقد كنت تتولى الأمور بشكل جيد بالداخل.
Et je passe un très bon moment actuellement
وأواجه مثل هذه وقتا طيبا في الوقت الحالي.
Mais tu as passé un très bon moment.
نعم، أنا عَمِلتُ. لَكنَّك كُنْتَ سَيكونُ عِنْدَكَ مثل هذا الوقتِ العظيمِ.
Alors, c'était très bon.
في هذه الحالة، لقد كانت جيدة جداً.
Elle est un très bon exemple de diplomatie « douce ».
وهذا مثال جيد للغاية للدبلوماسية "الناعمة".
Il a été un très bon collègue de l'Australie pendant tout ce temps.
لقد كان طوال ذلك الوقــت صديقا طيبا جدا لأستراليا.
C'est un très bon exemple vous savez.
إنه مثال جيد جداً، كما تعلمون.
Tu n'étais pas très bon avec moi.
أقصد، أنك لم تكن جيد كفاية بالنسبة لىّ، كما تعلم
Nous enverrons au jeune prince de très bon vêtements, Votre Majesté.
سنرسل للأمير الشاب بعض الأثواب يا صاحب الجلالة
Tim Roberts est un très bon professeur.
(تيم روبرتس) مدرب جيد جداً.
J'étais très bon en sciences.
أنا كان كبيرا حقا في العلم.
On est très bon à ce genre de choses.
نحن جيدون جدًا في ذلك النوع من المسائل.
Les câlins sont un très bon moyen de cacher son visage.
العناق, هو افضل وسيلة لاخفاء الوجه
Clairement, tu étais un très bon thérapeute.
من الواضح أنكِ كنتِ معالجة نفسية جيدة جداً
Mme Lockhart a fait part d'un très bon argument.
السيدة (لوكهارت) قدمت مرافعة قوية
Miss Justineau, vous sentez très bon.
آنسة (جاستينو)، رائحتكِ زكية
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3452. المطابقة: 3452. الزمن المنقضي: 227 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo