التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "très vulnérable" في العربية

ضعيفة جدا
ضعيف جدا
شديد التأثر
ضعيفة للغاية
ضعيف للغاية
ضعيفا جدا
شديدة التعرض
معرضة بشدة للخطر
شديدة الضعف
حساس للغاية
بالغ الهشاشة
شديد التعرض للمخاطر
سريع التأثر
Ces personnes constituent une catégorie très vulnérable, et elles ont besoin en permanence de diverses formes d'aide médicale.
ويمثل هؤلاء الأشخاص فئة ضعيفة جداً لديها احتياجات دائمة لمختلف أشكال الرعاية الطبية.
Neuvièmement, il faudrait s'intéresser au développement de technologies énergétiques propres et de sources d'énergie de remplacement pour éviter les conséquences catastrophiques des changements climatiques qui attendent un continent déjà très vulnérable.
تاسعا، ينبغي إيلاء الاهتمام لتطوير تكنولوجيا الطاقة النظيفة ومصادر الطاقة البديلة لتفادي كارثة تغير المناخ التي تلوح في الأفق لقارة ضعيفة جدا أصلا.
Il est très vulnérable et aurait été tué par des prédateurs.
انه ضعيف جدا وقد يقتل من قبل الحيوانات المفترسة.
J'étais très vulnérable, et je voulais faire semblant que rien ne s'était passé, mais je n'ai pas réussi.
وكنت في حال ضعيف جداً وأردت أني أدعي بأن ذلك لم يحدث أبداً لكني لم أستطع
En raison de son ouverture, l'économie jamaïcaine est très vulnérable à l'évolution des marchés internationaux.
وبالنظر إلى انفتاح الاقتصاد الجامايكي، فإنه شديد التأثر بالتغيرات التي تحدث في الأسواق الدولية.
L'économie libérienne dépend à un degré élevé de ses exportations de produits primaires traditionnels et elle est encore très vulnérable en raison de l'instabilité politique et économique qui prévaut.
47 - يعتمد الاقتصاد الليبري اعتمادا كبيرا على الصادرات من المنتجات الأولية التقليدية ولا يزال شديد التأثر بعدم الاستقرار السياسي والاقتصادي المستمر.
Et je n'ai pas non plus vu que tu étais dans un état très vulnérable.
وانا ايضا بطريقة ما لم غابت عن حقيقة انك كنت بحالة ضعيفه جدا
Néanmoins, la femelle doit couver son oeuf durant trois semaines, un temps pendant lequel elle sera très vulnérable.
مع هذا هذه الأنثى يَجِبُ أَنْ تحتضن بيضَها لثلاثة أسابيعِ وطوال هذا الوقتِ هي سَتَكُونُ ضعيفة جداً.
Si ça signifie la voir morte, je dois faire entrer ce garçon dans la lumière, car elle est très vulnérable chez elle.
، ربّما يعني بكلامه أن تكون ميتة يجب أن أجعل ذلك الفتى يعبر للضوء خصوصاً وأنها ضعيفة جداً بالمنزل
Cette petite se sent très vulnérable en ce moment.
لأن هذه الفتاة الصغيرة تشعر بالكثير من الضعف في هذه الاوقات
Les enfants somaliens forment un groupe très vulnérable.
20 - لا يزال الأطفال يشكلون فئة مستضعفة للغاية في الصومال.
En conséquence, il est très vulnérable face aux catastrophes liées au climat.
لذلك فهي شديدة الهشاشة إزاء الكوارث الناجمة عن الطقس.
L'économie était très vulnérable aux chocs endogènes et exogènes.
وقد تعرّض الاقتصاد بشدة لصدمات داخلية وخارجية.
Ces récifs sont l'exemple d'un type d'habitat très vulnérable.
وتعتبر هذه الشُعب مثالا على أنواع الموائل الشديدة الهشاشة.
Cependant, la Sierra Leone demeure fragile et très vulnérable.
ولكن سيراليون لا تزال هشة وضعيفة جدا.
Minimiser le risque lié à l'investissement de ressources dans un secteur économiquement très vulnérable;
العمل على تقليل خطر توجيه الموارد إلى هذا القطاع المتسم بضعف اقتصادي بالغ.
Le Salvador est un pays très vulnérable aux catastrophes naturelles.
والسلفادور بلد معرض بصورة كبيرة للكوارث الطبيعية.
La région du Sahel est également très vulnérable aux crises alimentaires.
18 - لا تزال منطقة الساحل تتسم بالضعف الشديد في وجه الأزمات الغذائية.
Ces personnes constituent un groupe très vulnérable et ont constamment besoin de différents types d'assistance médicale.
ويشكل هؤلاء الأشخاص فئة ضعيفة للغاية وهم بحاجة مستمرة لأنواع مختلفة من الرعاية الصحية.
Je suis un bonhomme triste, très vulnérable.
أنا مثل شخصية العصا الحزينة حساس للغاية
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 205. المطابقة: 205. الزمن المنقضي: 121 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo