التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "trône" في العربية

أنظر أيضا: discours du trône
بحث trône في: تعريف مرادفات
عرش
كرسي
سلطة
العرش-
التاج
الكرسي

اقتراحات

Elle convoite le trône d'Arthur.
إنها تطمع في عرش (آرثر) - أين أنت؟
b Réserve concernant la succession au trône d'Espagne.
(ب) تحفظ بشأن خلافة عرش أسبانيا.
Elle convoite le trône d'Arthur.
إنها تطمع في عرش (آرثر)
Mais le trône de Naples est enfin libre.
لكن عرش (نابولي) متاح أخيراً
Voici la salle du trône du roi Haggard.
هذا غرفةُ عرشِ الملكِ (هاجرد)َ
C'est son droit de naissance, Elizabeth, le trône d'Angleterre !
، أنه حقه منذ الولادة، إليزابيث عرش إنكلترا
Une sorcière sur le trône d'Angleterre !
أن تكون ساحره على عرش إنجلترا!
Un qui peut revendiquer le trône du Gondor.
'واحد يستطيع أن يستعيد عرش 'جوندور
Qui d'autre veut accéder au trône ?
إذاً؟ من يتمنّى الحصول على العرش أيضاً؟
Cecil lui promet quasiment le trône.
سيسيل ولكن كل شيء له واعدة العرش.
Toutes ces chaises et pas de trône?
كل هذه الكراسي و لا يوجد عرش للملك؟
Chaque victoire le rapproche du trône.
كل نصر يعد خطوة تقربه من العرش.
Maintenant, ce fauteuil est ton trône.
الآن، ذلك الكرسي المتحرك هو العرش الخاص بك
Vous restituerez le Roi Corbeau sur son trône ?
هل ستقوم بأعادة "الملك الأسود" إلي عرشة؟
Il veut abattre Elizabeth et installer Marie sur le trône.
أنه يريد ذبح "إليزابيث" ووضع "ماري" على العرش
Tu construis vraiment le trône de Winston ?
أنت حقـا تصنع كرسي عرش (وينستون)، صح ؟
La quatrième loi fondamentale est la loi de succession au trône.
ويتمثل القانون الأساسي الرابع في قانون الميراث.
Mais le trône appartient à celui qui a le courage de s'asseoir dessus.
لكن الجبروت ينتمي له. الذي يملك الشّجاعة ليجلس عليه
Je l'aime! Risqueriez-vous votre trône pour lui?
انا احبه اتخاطرين بعرشك من اجله ؟
Dieu appelle un roi catholique sur le trône d'Angleterre.
فاليلعن الرب ذلك الملك الكاثوليكي الذي يجلس على العرش الأنجليزي.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1986. المطابقة: 1986. الزمن المنقضي: 168 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo