التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "traumatisme dû" في العربية

اقتراحات

Effets du traumatisme dû à l'agression iraquienne chez les enfants koweïtiens;
أطفالنا من صدمة العدوان العراقي على الطفل الكويتي.
Les causes de la mort du lieutenant Ramsey est un traumatisme dû à un objet contondant.
سبب وفاة الملازم (رامزي) هو صدمة حادة قوية
Le traumatisme dû à l'accident a gravement endommagé son coeur.
وصدمة حادة من وقوع الحادث وقد أسفر عن أضرار جسيمة في قلبه.
Le traumatisme dû à l'accident a gravement endommagé son coeur.
الصدمة الحادة من الحادثة سببت تلف خطير في قلبه
Le fait que plus de 3000 personnes meurent chaque jour, et qu'un traumatisme dû aux accidents de la route se produise presque toutes les six secondes, prouve à quel point la communauté internationale doit se préoccuper de plus en plus de la sécurité routière.
وكون أن أكثر من 000 3 شخص يموتون يومياً وأن إصابة ناجمة عن حركة السير تقع كل ست ثوان تقريباً، يؤكد أن الحاجة إلى تحقيق مزيد من السلامة على الطرق أصبحت مسألة تثير الاهتمام الدولي.
Le capitaine Booth est mort d'un traumatisme dû à une balle tirée dans la tête causant une grave fracture du crâne et des dommages cérébraux.
الكابتن (بوث) مات من صدمة نتيجة جرح طلقة رصاص واحدة في رأسه نتج عنها كسور كثيرة في الجمجمةو خروج المادة المخية.
J'ai rencontré le Dr Edwardes dans les montagnes du Cumberland, alors que j'essayais de me remettre d'un traumatisme dû à l'accident d'avion.
قـابلت الدكتور (إدوارديز) عندمـا... (كنت في جبـال (كمبرلاند في محـاولة منّي للتعـافي من صدمة عصبية جـائتني عندمـا تحطّمت الطـائرة
Les traces indiquent un traumatisme dû à un coup violent avec un objet lourd, arrondi compatible avec s'écraser contre un arbre
التخطيط يُشير إلة صدمة قوية مع جسم مُستدير وثقيل تتفق مع ارتٍطامه بشجرة.
La cause de la mort est le traumatisme dû au crash.
سبب الوفاة كان صدمه إثر الحادث
Il a un traumatisme dû à un abus sexuel.
حسنٌ، إنّه يعاني من صدمة مشاعرية ضخمة وإساءة للمعاملة...
Elle est morte d'un traumatisme dû à un choc.
ماتت نتيجة صدمه قوية لرأسها ثم توقف مخها عن العمل
La cause de la mort est le traumatisme dû au crash.
و هناك تمزق خطير إلى البطين الأيسر سبب من قبل ضلع مكدوم
Sans vouloir minimiser le traumatisme dû à la calvitie...
أنا لا أُريدُ تَقليل الصدمةِ صلعِ نمطِ ذكرِ...
Elle a souffert d'un traumatisme dû à un coup brusque au visage, elle avait des bleus autour du cou.
لقد تعرضت لضربة قوية في الوجه و توجد كدمات حول عنقها
En plus de l'évidente plaie pénétrante, il y a un énorme traumatisme dû à la force du coup, dont de multiples fractures ouvertes.
بالإضافة الى جرح الطعنة المخترقة للجسم الواضحة هنالك كمية كبيرة لإصابات بقوة غير محددة مع إصابتهِ بكسور معقدة عديدة
Oui comme je le présumais, la cause de la mort est un traumatisme dû à un objet contondant.
أجل، كما ظننت، كان سببالوفاة ضربة بأداة غير حادة.
La cause de la mort peut toujours être classifiée comme un traumatisme dû à un choc, mais pas que d'une hache.
ومازال سبب الوفاة يمكن أن يصنف على أنهنزيف ناتج من ضربه قوية، ولكنها لم تصدر عن فأس.
Traumatisme dû au crash. Je n'y avais pas accès.
إنها صدمة حادة ناتجة من الاصطدام لم أتمكن من تخللها
Le traumatisme dû à l'explosion a causé la mort.

نتائج أخرى

L'État, d'après ces sources, devait prendre des mesures pour surmonter le traumatisme du fanatisme religieux.
وأفادت هذه المصادر بأنه كان لا بد للدولة أن تتخذ تدابير للتصدي للحالة الناشئة عن التعصب الديني.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 568. المطابقة: 19. الزمن المنقضي: 188 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo