التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "travailler ensemble" في العربية

العمل معا نعمل معا العمل سويا تعمل معا نعمل سويا العمل سوية تعاون نعمل سوية يعملوا معا
العمل المشترك
تعمل سويا
يتعاون
العمل الجماعي
سنعمل سويا
تتعاون

اقتراحات

45
Gouvernements, entreprises ou société civile : nous devons travailler ensemble.
وسواء كنا حكومات أو أعمالا تجارية أو مجتمعا مدنيا، يجب علينا العمل معا.
Cependant, on devra travailler ensemble à présent.
على الرغم من ذلك، نحن بحاجة إلى العمل معًا الأن
Surtout, nous devons travailler ensemble.
وفوق كل شيء، يجب أن نعمل معا.
On peut travailler ensemble dans la cour ?
انظري، هل لا نستطيع ان نعمل معا في الملعب؟
Nous avons toujours su travailler ensemble.
جالاغير)، أنا و أنت كنا دائماً) قادرين على العمل سوياً
On est pas supposé travailler ensemble ?
، كيف يفترض بنا أن نعمل معاً أليس كذلك ؟
Mais on ne peut plus travailler ensemble.
لكننا لا نستطيع العمل معا. سأكون خائفا جدا.
Il faut travailler ensemble en partageant les responsabilités.
ولا بد لنا من العمل معاً بشعور بالمسؤولية المشتركة.
Entre-temps, les pays devront continuer à travailler ensemble de toutes les manières possibles.
والآن على الدول أن تواصل العمل معا بكل الطرق الممكنة.
Nous devons travailler ensemble et être unis pour rendre le monde plus sûr.
وعلينا أن نعمل معا وأن نتحد لجعل العالم مكانا أكثر أمانا.
Nous devons impérativement travailler ensemble pour réaliser cette vision.
ويتحتم علينا أن نعمل معا لتحقيق هذه الرؤية.
Ce document permet de clarifier les rôles et responsabilités afin que les deux entités puissent mieux travailler ensemble;
وتساعد المذكرة في إيضاح الأدوار والمسؤوليات حتى تستطيع الهيئتان العمل معا على نحو أفضل؛
Il nous faut travailler ensemble pour nous attaquer à cette question.
وسنحتاج إلى العمل معا لتناول هذه النقطة.
Nous devons travailler ensemble pour endiguer le péril nucléaire.
ويجب علينا العمل معا لوقف مد الخطر النووي.
Nous espérons que les parties pourront travailler ensemble pour créer les conditions propices à la reprise des négociations.
ونأمل أن تتمكن الأطراف من العمل معا لتهيئة ظروف تفضي إلى استئناف المفاوضات.
Mais cela ne doit pas nous empêcher de travailler ensemble.
ولكــن ذلك ينبغي ألا يمنعنا من العمل معا.
Dans ce domaine, la communauté internationale et les parties peuvent travailler ensemble.
وفي هذا السياق، يمكن للمجتمع الدولي وللأطراف العمل معا.
Nous espérons que nous pourrons travailler ensemble à la réalisation de cet objectif plus ambitieux.
ونأمل أن نتمكن من العمل معاً لتحقيق هذا الهدف الأعم.
Notre avenir dépend de notre capacité à travailler ensemble.
فمستقبلنا رهين بقدراتنا على العمل معاً.
Nous espérons que les deux Commissions pourront travailler ensemble pour que justice soit faite.
ونأمل أن تتمكن اللجنتان من العمل معا لضمان تحقيق العدالة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2065. المطابقة: 2065. الزمن المنقضي: 201 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo