التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: objectif ultime but ultime
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ultime" في العربية

اقتراحات

508
335
Qui assumera la responsabilité ultime de ces décisions?
ومن الذي سيقبل تحمل المسؤولية النهائية عن هذه القرارات؟
Naturellement, il conserve la responsabilité ultime de l'établissement des études.
ومن الطبيعي أن تحتفظ الأمانة العامة بالمسؤولية النهائية عن إعداد الدراسات.
À mon sens, nous avons atteint l'ultime frontière.
وفي رأيي، إننا قد بلغنا الحدود النهائية.
La responsabilité ultime de mettre fin aux hostilités incombe aux parties elles-mêmes.
وتقع المسؤولية النهائية عن وضع حد للأعمال العدائية على عاتق الطرفين نفسيهما.
Mais la responsabilité ultime du succès repose sur les épaules du Gouvernement et du peuple haïtiens.
لكن المسؤولية النهائية عن النجاح تقع على عاتق حكومة هايتي وشعبها.
La naturalisation est le stade ultime de l'intégration sur place.
ويعد التجنيس الخطوة النهائية في تحقيق الإدماج المحلي.
Depuis 1998 Magistrat à la Cour suprême de Gambie, tribunal d'ultime recours.
1998- إلى الوقت الحاضر: عين قاضيا في محكمة غامبيا العليا، وهي محكمة الاستئناف النهائية.
Le terrorisme est devenu l'étape ultime du séparatisme albanais.
ولقد أصبح ارهاب هو المرحلة النهائية للنزعة انفصالية البانية.
Il sait que l'ultime prix est Allison.
"إنه يعلم أن الجائزة النهائية هي"أليسون
Votre petit frère n'est pas l'autorité ultime.
لا يملك أخوك الصغير السلطة النهائية في هذا الأمر
Dorénavant, nous l'utiliserons en ultime recours.
من الآن فصاعدا، نحن فقط نستخدمة بمثابة ملاذ أخير.
Le corps humain est l'ultime laboratoire.
جسم الإنسان هو المختبر النهائي، أليس كذلك؟
L'océan est l'ultime frontière.
(المحيط فعلاً يمثل الحدود القصوى, (كايلي
La Charte doit rester notre guide ultime.
ويجب أن يبقى الميثاق دليلنا النهائي.
J'en appelle aux autorités iraquiennes pour qu'elles saisissent cette ultime opportunité.
وأرجو من السلطات العراقية أن تنتهز هذه الفرصة الأخيرة.
Le Groupe de travail est parvenu au stade ultime de ses travaux.
والفريق العامل هو في المرحلة الأخيرة من عمله.
La dissuasion nucléaire en est la garantie ultime.
وإن الردع النووي هو الضمانة في نهاية المطاف.
Ces options ont été présentées comme l'ultime proposition de la Présidente.
وقدمت الخيارات بوصفها النتيجة النهائية التي توصلت إليها الرئيسة.
Le recours à la force n'est pas la solution ultime à ces problèmes.
وإن اللجوء إلى القوة لن يكون الحل النهائي لهذه المشاكل.
Le Traité prévoit, comme mesure de vérification ultime, des inspections sur place.
وتنص المعاهدة على عمليات التفتيش الموقعي بصفتها تدابير نهائية للتحقق.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1946. المطابقة: 1946. الزمن المنقضي: 90 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo