التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "un cours" في العربية

بحث un cours في: مرادفات
حصة
مادة
صف فصل دروس درسا
دروسا
مقرر دراسي
دورة درس محاضرة
صفا
تدريبا
حلقة دراسية
فصلا

اقتراحات

480
63
42
Je prendrai un cours accéléré sur Kitty Walker.
و سآخذ حصة تعليمية مكثفة عن (كيتي والكر)
J'ai un cours de gym dans une demi-heure.
لدي حصة في تمارين التمدد مع رفيق خلال نصف ساعة هل يمكنك أن تقلني؟
C'est un cours obligatoire, Louis.
(لويس) إنها مادة أساسية بالطبع درستها
Pourquoi choisir un cours d'arts libéraux en option ?
لمـا تَختارُ صف الفنون المتحرّرةِ كإختيـار؟
Bien sûr. Je donnais un cours.
بالطبع يمكنني المشي كنت أعلم صف تمرينات
Tu vas à un cours de hip-hop plus tard ou quoi?
أنتَ ذاهب إلى صف الهيب-هوب لاحقا أم ماذا؟
Il donne un cours sur les restes humains.
إنه يدرس في حصة إسترجاع البقايا البشرية في مزرعة الجثث
Tu ne veux pas un cours particulier ?
هل أنت متأكد من أنّك لا تريد البقاء من أجل بعض الدروس الخصوصية؟
De nombreuses universités de Thaïlande offrent un cours de télédétection.
٥ - يقدم في العديد من الجامعات في تايلند برنامج لدراسة استشعار عن بعد.
1.7 Mettre au point un cours d'évaluation en ligne
1-7- وضع دورة تدريبية على الإنترنت بشأن التقييم
A organisé et lancé un cours d'apprentissage obligatoire en ligne.
أعد وأطلق دورة إلزامية للتعلّم على الإنترنت.
Finalement, le Représentant organise un cours annuel sur le déplacement interne pour des fonctionnaires gouvernementaux.
وأخيراً، ينظم الممثل دورة تدريبية سنوية بشأن التشرد الداخلي لصالح الموظفين الحكوميين.
Les nouveaux fonctionnaires doivent assister à un cours consacré aux tests de conformité.
ويُطلب إلى موظفي الخدمة المدنية الجدد إجراء دورة بشأن اختبار الامتثال.
L'ensemble du personnel a suivi un cours obligatoire en ligne sur la déontologie et la discipline.
وخضع جميع الموظفين لدورة تدريبية إجبارية على الإنترنت تتعلق بالسلوك والانضباط.
Introduction d'un cours sur les techniques textiles au centre de formation de Damas
استحداث دورة لتكنولوجيا صناعة الملابس في مركز دمشق للتدريب، الجمهورية العربية السورية
Les hauts responsables suivent un cours aux Etats-Unis puis organisent des cours équivalents au Pérou.
ويتلقى كبار المسؤولين دروسا في الويات المتحدة ثم ينظمون دروساً على غرارها في بيرو.
Il existe aussi un cours accéléré d'une semaine sur le nouveau cadre commercial multilatéral.
وتتاح أيضاً دورة تدريبية مختصرة لمدة أسبوع بشأن اطار التجاري الجديد المتعدد اطراف.
Avec la Croix-Rouge italienne, elles offrent un cours supplémentaire sur le droit international humanitaire.
وتقدم القوات المسلحة والصليب احمر ايطالي تدريبا اضافيا على القانون انساني الدولي.
Ils suivent un cours d'une semaine coordonné par le Département fédéral des affaires étrangères.
ويتدرب المشتركون في دورة تدريبية مدتها أسبوع وتنسقها ادارة الفيدرالية للشؤون الخارجية.
En septembre, un cours sur la solution des conflits dans la gestion des ressources naturelles a commencé.
وفي أيلول/سبتمبر، بدأت دورة تناولت تسوية الصراعات المتعلقة بإدارة الموارد الطبيعية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2580. المطابقة: 2580. الزمن المنقضي: 342 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo