التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "un partenaire" في العربية

بحث un partenaire في: مرادفات

اقتراحات

Veuillez lever la main si vous avez déjà utilisé Tinder pour vous trouver un partenaire.
رجاءًا أرفع يدك إذا استخدمت "Tinder" لمساعدتك للعثور على شريك.
Et si Maragos avait un partenaire ?
ماذا لو كان "مارقون" لديه شريك ؟
Andrew était aussi un partenaire financier.
كان "أندرو" أيضاً شريكه في التجارة.
Mieux intégrée, l'Afrique constituerait un partenaire économique solide et sûr.
ومن شأن أفريقيا، إن هي تم إدماجها، أن تصبح شريكة اقتصادية قوية ومضمونة.
L'administration locale et nationale est également un partenaire clef du projet.
ويعمل المشروع أيضا في شراكة مع أجهزة الإدارة المحلية والوطنية، ما يمثّل عنصرا رئيسيا في الملكية الوطنية.
Duponte aurait un partenaire aux goûts de luxe ?
أتعتقد أنّ (دوبونت) لديه شريك بأذواق مكلفة؟
KDH cherchait un partenaire pour investir.
كْي دي إتش إحتاجَ شريك إستثمارِ هنا.
Elle fera un partenaire plus docile ?
وقالت انها سوف تجعل ل شريك أكثر ليونة ؟
Les femmes qui ont un partenaire ou un mari étranger;
١ - المرأة التي لها شريك أو زوج أجنبي
La Chine est aussi un partenaire commercial important pour l'agriculture africaine.
كما أن الصين شريك هام أيضاً في التجارة الزراعية لأفريقيا.
Nous sommes un partenaire fiable, même en temps de récession économique.
ونحن شريك يعتمد عليه، حتى في أوقات التراجع الاقتصادي.
Recouvrement de dépenses non prises en charge engagées par un partenaire gouvernemental
استرداد نفقات غير مدعمة بوثائق من شريك حكومي
M. Engberg-Pedersen dit que l'ONUDI est un partenaire extrêmement important pour la Norvège.
2- السيد إنغبيرغ-بيدرسن: قال إن اليونيدو شريك غاية في الأهمية للنرويج.
Elles ont reconnu que le PNUD était un partenaire précieux.
وأقرت بأن البرنامج الإنمائي شريك مهم.
La communauté des donateurs est un partenaire fondamental des Nations Unies et du Gouvernement angolais dans cette entreprise.
والجماعة المانحة شريك أساسي للأمم المتحدة والحكومة الأنغولية في ذلك المسعى.
En ce sens, l'Indonésie est un partenaire essentiel du Conseil.
وفي ذلك الصدد، فإن إندونيسيا شريك أساسي للمجلس.
La Nouvelle-Zélande est un partenaire bilatéral engagé du Timor-Leste.
ونيوزيلندا شريك ثنائي ملتزم مع تيمور-ليشتي.
C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.
لذلك فهي شريك نشط وضروري للمجتمع الدولي.
Le Fonds mondial est un partenaire important.
20 - والصندوق العالمي شريك مهم لليونيسيف.
En coordination avec un partenaire allemand, l'Espagne et l'Italie y participent au niveau scientifique.
وبتنسيق من شريك ألماني، تشارك إسبانيا وإيطاليا على الصعيد العلمي.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2539. المطابقة: 2539. الزمن المنقضي: 171 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo