التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "une explosion Une" في العربية

اقتراحات

Tout ce que je veux c'est une explosion Une toute petite explosion
كل ما أريده هو انفجار انفجار صغير

نتائج أخرى

Une explosion enverrait une irradiation sur 5 km.
الأنفجار الأولى يلقى بغبار نووي إشعاعى لمسافة ثلاثة أميال
Le sud de la Philadelphie a subi une explosion d'une raffinerie...
يتم إغلاق جنوب (فيلادلفيا) لإنفجار مصفاة للنفط بسبب تعطل أنظمة الكمبيوتر
Une explosion due à une fuite de diesel serait pas mal.
انفجار تسرب وقود يمكن أن يكون جيداً
Une explosion causée par une balle parfaitement entrée dans la chambre de combustion.
تفجير بسبب رصاصة غرزت بالضبط في حجرة الاحتراق
J'ai éprouvé une explosion de méthane une fois dans ma vie.
لقد واجهت انفجار لغاز الميثان مرة واحدة في حياتي
Les détections de l'impact ont suggéré une explosion à une altitude de 37 km, d'un équivalent énergétique d'une kilotonne de TNT environ.
وتوحي آثار الارتطام بحدوث انفجار على ارتفاع 37 كيلومترا بلغت طاقته المكافئة حوالي كيلوطن من ثالث نتريت التولوين.
On considère que le résultat est positif"+" et que la matière ne doit pas être transportée en citernes si l'on observe une explosion ou une fragmentation du tube.
تعتبر نتيجة الاختبار موجبة"+" ولا ينبغي نقل المادّة في صهاريج إذا لوحظ حدوث انفجار و/أو تشظَّت الأنبوبة.
Deux salles de classe ont été détruites par une explosion dans une école Durnami à Mando Zayi, à environ 18 km à l'ouest de Khowst.
دُمِّر صفان مدرسيان بانفجار وقع في مدرسة دورماني بماندو زايي، التي تبعد نحو 18 كيلومترا غربي خوست.
Et depuis, il y a eu une explosion, une éclosion de travaux scientifiques sur la conscience.
ومنذ ذلك الحين، كان هناك انفجار حقيقي، ازدهار للبحث العلمي حول الوعي.
Le 2 janvier, la Force de paix au Kosovo a fait état d'une explosion dans une banque commerciale serbe à Dragas.
6 - في 2 كانون الثاني/ يناير 2008، أبلغت قوة الأمن الدولية في كوسوفو عن حدوث انفجار بأحد المصارف التجارية الصربية في دراغاس.
Le 10 septembre, il y a eu une explosion dans une maison d'Albanais du Kosovo à Donja Godance.
وفي 10 أيلول/سبتمبر، وقع انفجار في منزل أحد ألبان كوسوفو في دونيا غودانتس.
Les rapports sont encore incomplets, et les éléments tombent petit a petit, mais l'info initiale est qu'il y a eu une explosion dans une usine de stockage de produits chimiques.
التقارير ماتزال مشوشة والتأكيد متذبذب ولكن المعلومات الأولية بأن هناك انفجار في منشأة تخزين كيميائي - واحدة من مزارع الأحواض -
Un de nos astronefs a détecté une explosion sur une lune de Klingon.
منذ شهرين، رصدت مركبة فضائية فيدرالية انفجارًا، على قمر كوكب "كلينغون"، "براكسيس".
Le 5 septembre 1994, un engin contenu dans un paquet d'origine inconnue qui avait été envoyé au Consulat général de Grèce à Barcelone a provoqué une explosion d'une portée limitée.
في ٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، وقع انفجار محدود النطاق ناتج عن عبوة صغيرة موضوعة في رزمة مجهولة المصدر، مرسلة الى القنصلية العامة لليونان في برشلونة.
Il y a eu une explosion, une déchirure au niveau de l'hélice... ça a arraché la jugulaire de mon casque.
واجهت إنفجاراً قوياً لدى الفتح أو ضربة فتح من إنفجار الداسر فكُسر رباط الذقن الموجود على الخوذة
Une explosion enverrait une irradiation sur 5 km.
متأهبة وتقف في المنتزة نحن ندير سيناريوهات الأصابة
Je ne crois pas que vous ayez eu une vision d'une explosion.
أترى، لا أعتقد بأنه تراودك رؤى روحيه عن الإنفجار
L'efficacité de cette technologie a été mise en lumière en octobre 2006, lorsque la République populaire démocratique de Corée a réalisé son premier essai nucléaire qui a provoqué une explosion d'une puissance d'environ 0,7 kilotonne.
9 - وقد أثبتت هذه التكنولوجيا فعاليتها في تشرين الأول/أكتوبر 2006، عندما أجرت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أولى تجاربها النووية التي أسفر عنها انفجار بلغت شدته نحو 0.7 كيلو طن.
De la même façon, une explosion nucléaire à une altitude suffisamment élevée générerait une impulsion électromagnétique capable de détruire les satellites qui ne sont pas équipés d'un bouclier suffisant.
كما أن حدوث انفجار نووي على ارتفاع كافٍ من شأنه أن يولد نبضات كهرومغناطيسية قادرة على تدمير السواتل غير المحصنة تحصيناً كافياً.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 8209. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 334 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo