التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "urgence" في العربية

بحث urgence في: تعريف مرادفات

اقتراحات

(2007-2008) : activités d'éducation d'urgence
نداء الطوارئ لشمال لبنان (2007-2008): أنشطة طوارئ تعليمية
Le matériel suivant est nécessaire d'urgence :
١٠ - فيما يتعلق بالمعدات، ثمة حاجة ملحة لما يلي:
Les autorités doivent régler cette question d'urgence.
وقال إنه يجب على السلطات أن تعالج هذه المسألة على سبيل استعجال.
Le général Marshall prévoyait une urgence.
"سيدي، الجنرال"مارشال توقع مثل تلك الطوارئ.
Les plans d'urgence prévoyaient les réductions d'effectifs suivantes:
٦ - وتضمنت خطط الطوارىء التخفيضات التالية في عدد الوظائف الثابتة:
L'Administration doit prendre des mesures d'urgence pour réduire ces risques.
و بد لدارة أن تتخذ تدابير للطوارئ من أجل التخفيف من حدة هذه المخاطر.
On ne peut sacrifier la qualité à l'urgence.
٢١ - وأوضح أنه لا يمكن التضحية بالنوعية بذريعة الاستعجال.
Assistance d'urgence à Antigua-et-Barbuda, Cuba, Haïti, la République dominicaine et Saint-Kitts-et-Nevis
)٤(تقديم المساعدة الطارئة إلى أنتيغوا وبربودا، والجمهورية الدومينيكية وسأنت كيتس ونيفيس وكوبا، وهايتي
a) Situation d'urgence : préparation,
(أ) التأهب والاستجابة والمساعدة في حالات الطوارئ 34-37
Etat d'urgence proclamé à Wallis-et-Futuna le 29 octobre 1986.
وأعلنت حالة الطـوارئ فـي واليس وفوتونا في ٩٢ تشرين أول/أكتوبر ٦٨٩١.
La communauté internationale doit traiter d'urgence cette question.
وهذا موضوع لا بد وأن يتناوله المجتمع الدولي على وجه السرعة.
À (Postes approuvés d'urgence)
(بالنسبة للوظائف الموافق عليها على أساس عاجل)
i) Contrôle d'urgence des frontières
(ط) المراقبة الحدودية في حالات الطوارئ
e) Frais d'installation d'urgence
(ه) إعانة الاستقرار في الحالات الطارئة
a) Secours humanitaires d'urgence aux personnes évacuées
(أ) الإغاثة الإنسانية الطارئة المقدمة للمشمولين بعملية الإجلاء
Évaluation des besoins en soins obstétricaux d'urgence en Afrique subsaharienne
تقييم احتياجات الرعاية في حالات التوليد الطارئ في منطقة أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
Elle prévoit aussi la contraception d'urgence.
ويشمل القرار أيضاً توفير موانع الحمل في حالات الطوارئ.
Il faut donc mobiliser de toute urgence des fonds supplémentaires.
وفي هذا الصدد، ينبغي حشد أموال إضافية على سبيل الأولوية.
Ils devraient détruire ces mines de toute urgence.
وينبغي لها أن تدمر تلك الألغام على سبيل الأولوية العاجلة.
Appel d'urgence de 2009 pour Gaza
نداء الطوارئ العاجل من أجل غزة عن عام 2009
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 41093. المطابقة: 41093. الزمن المنقضي: 217 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo