التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "utilisent" في العربية

اقتراحات

De nombreux indicateurs d'investissement socialement responsable utilisent les activités philanthropiques des entreprises comme critère de jugement des investissements.
وكثيرة هي مؤشرات الاستثمار المسؤول اجتماعياً التي تستخدم الأنشطة الخيرية للشركات كستارة للاستثمار.
Accroître la proportion de bureaux extérieurs qui utilisent le module de planification des approvisionnements
زيادة نسبة المكاتب الميدانية التي تستخدم وحدة التخطيط للإمدادات.
Beaucoup de personnes utilisent cette voiture ?
هل كثير من الناس يستخدمون هذه السيارة؟ - نحنُ فقط -.
Ils utilisent ces disques calcaires appelés pierres Rai.
فهم يستخدمون تلك الأقراص من الحجر الجيري المسماة بأحجار (راي).
Non. Combien de chauffeurs utilisent cette station ?
لا, ليس تماما, كم سائقا يستخدم هذا الموقف ؟
Plus de 90 pays utilisent le système DevInfo, introduit en 2004, ainsi que d'autres systèmes d'information géographique.
وأصبح ما يربو على 90 بلدا يستخدم حاليا نظام DevInfo الذي أُطلق في عام 2004، وغيره من نظم المعلومات الجغرافية.
Les pirates utilisent des réseaux ouverts rester anonyme.
فاي مفتوحة كل يوم القراصنة يستخدمون الشبكات المفتوحة لكي يبقوا مجهولين
Ils utilisent des antennes-relais, qui ne marchent plus.
إنهم يستخدمون جميع أبراج الهواتف التي لم تعد تعمل بعد الآن
Ils utilisent ces drones pour traquer les survivants.
أنهم يستخدمون تلك الطائرات بلا طيار لكي يطاردوا الناجين.
Les mineurs utilisent un réseau interne à la mine.
حسناً، عمال المناجم يستخدمون إشارة المرشّح للإتصال بمن في المنجم
Ils utilisent les zombies comme compost.
في (مينيابوليس إنّهم يستخدمون الزومبي كسماد)
Le HCR se concerte avec le PNUD et le FIDA, qui utilisent PeopleSoft, afin de définir les domaines dans lesquels une collaboration interorganisations serait possible.
وتُجري المفوضية مناقشات مع كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية اللذين يستخدم كلاهما برامجيات peopleSoft من أجل تحديد المجالات التي يمكن فيها بذل جهود تعاونية مشتركة بين الوكالات.
Internet attire des fraudeurs qui utilisent les nouvelles technologies pour conserver leur anonymat.
تجتذب الإنترنت المحتالين الذين يستخدمون التكنولوجيات الجديدة لإبقاء هوياتهم طي الكتمان.
Il couvrira toutes les activités humaines qui utilisent ou peuvent modifier le milieu marin;
وستغطي جميع الأنشطة البشرية التي تستخدم البيئة البحرية ومن المحتمل أن تؤثر فيها؛
Les autorités centrales utilisent souvent des canaux de communication obsolètes, traditionnels et lents.
وكثيرا ما تستخدم السلطات المركزية قنوات اتصال قديمة وتقليدية وبطيئة.
Les groupes terroristes utilisent la criminalité organisée pour financer et faciliter leurs activités criminelles.
فالجماعات الإرهابية تستخدم الجريمة عبر الوطنية لتمويل أنشطتها الإجرامية وتيسيرها.
Beaucoup de pays développés ou en développement utilisent les marchés publics pour poursuivre directement des objectifs sociaux.
وما برح العديد من المناطق النامية والمتقدمة النمو تستخدم المشتريات العامة في سعيها المباشر إلى بلوغ أهدافها الاجتماعية().
Les militaires et les groupes armés non étatiques utilisent des mines antipersonnel.
وكل من الجماعات العسكرية والجماعات المسلحة غير الحكومية تستخدم الألغام المضادة للأفراد.
a) Que les laboratoires nouveaux utilisent un équipement de formation;
(أ) تستخدم المختبرات الجديدة مجموعة تدريب؛
En outre, certains établissements utilisent un formulaire de consentement éclairé plus détaillé.
وبالإضافة إلى ذلك، يستخدم بعض المؤسسات نموذجاً للموافقة المستنيرة بصيغته الموسعة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7110. المطابقة: 7110. الزمن المنقضي: 118 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo