التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "versées" في العربية

اقتراحات

1247
368
252
205
Contributions bilatérales versées au Gouvernement fédéral de transition
جيم - المساهمات الثنائية المقدمة إلى الحكومة الاتحادية الانتقالية
Contributions totales versées par des voies multilatérales:
مجموع المساهمات المقدمة عن طريق القنوات المتعددة الأطراف:
Tout serait réglementé au niveau de l'État et les indemnisations versées seraient harmonisées.
وعندها ستنظَّم هذه المسألة على صعيد الدولة وستكون التعويضات المدفوعة متوائمة.
c) Intérêts sur des sommes non versées
(ج) الفائدة على المبالغ غير المدفوعة
La Fondation est alors devenue le dépositaire des contributions volontaires versées à ONU-Habitat.
وتطورت المؤسسة لتصبح مستودعا للتبرعات المقدمة إلى موئل الأمم المتحدة.
Montant des allocations versées pendant le congé de maternité, 19942002
مبلغ الإعانات المدفوعة أثناء إجازات الأمومة، 1994-2002
Nouvelle convention comptable applicable aux avances versées aux partenaires de réalisation
تغيير السياسة ألمحاسبيه بالنسبة للسلف المقدمة إلى الشركاء المنفذين
Avances de fonctionnement versées de fonctionnement dues
أموال التشغيل المدفوعة مقدما لشركاء التنفيذ، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
Ce chiffre ne tient pas compte des contributions volontaires versées aux divers fonds, programmes et autres entités.
ولا يشمل هذا المبلغ التبرعات المقدمة إلى مختلف الصناديق والبرامج والكيانات الأخرى.
Ces pensions continueront à être versées en 2009-2010.
ومن اللازم مواصلة دفع هذه المعاشات في الفترة 2009-2010.
Indemnités supérieures aux prévisions versées aux Volontaires des Nations Unies
نفقات إضافية تعزى إلى ازدياد البدلات المتوقعة فيما يخص متطوعي الأمم المتحدة
Contributions non versées datant de plus de 24 mois
التبرعات المعلنة غير المسددة التي مرّ على إعلانها أكثر من 24 شهرا
Nombre d'indemnisations effectivement versées aux citoyens
عدد أحكام التعويض الصادرة لصالح المواطنين والتي تم تنفيذها
Contributions approuvées et versées (2002-2003)a
الأنصبة المقررة بالتصويت والمقبوضة (2002-2003)(أ)
Hausse des prix (répercutée sur les pensions versées)
الزيادات في الأسعار (المنعكسة في زيادات المعاشات التقاعدية المدفوعة للمستفيدين)
Diminution du montant des pensions versées au personnel local.
70 - تراجع قيمة المعاش التقاعدي بالنسبة للموظفين المعينين محليا.
Contributions des ressources de base versées par les gouvernements
المساهمات المقدمة من الحكومات والمصادر الأخرى إلى الموارد الأساسية للصناديق والبرامج
Elles ont été versées à 800000 personnes environ.
ويحصل على هذه الاستحقاقات ما يقرب من 000800 شخص.
Des indemnités sont versées aux fonctionnaires.
واستحقاقات متاحة لموظفي الخدمة المدنية في الحكومة.
b) les subventions seront effectivement versées.
(ب) وكون المنح سوف يتم تلقيها بالفعل.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4865. المطابقة: 4865. الزمن المنقضي: 159 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo