التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "viande de boeuf" في العربية

بحث viande de boeuf في: مرادفات
لحم البقر
لحوم البقر
لحوم الأبقار
ولحوم البقر
Et nous avons une réserve énorme de viande de boeuf séchée là.
ولدينا محزون كبير من لحم البقر المقدد هناك
Toutefois, ces chiffres ne concernent que la viande de boeuf, de porc et de volaille, et ne tiennent pas compte du commerce entre les pays membres de l'Union européenne.
على أن هذا الرقم يشير فقط إلى لحم البقر والخنزير والدواجن، و يشمل التجارة فيما بين البلدان اعضاء في اتحاد أوروبي.
Ces deux pays ont pu soutenir la concurrence de grands pays exportateurs de viande de bœuf comme le Brésil et l'Argentine grâce à d'importants investissements publics dans des systèmes d'identification et de traçabilité du cheptel et dans des installations d'abattage modernes.
وقد استطاع كلا البلدين التنافس مع كبار مصدِّري لحوم البقر كالبرازيل والأرجنتين وذلك بفضل توظيف استثمارات عامة كبيرة في نُظم تحديد نوعية المواشي وتتبُّعها وتحسين مرافق ذبح الحيوانات.
1 Droits de sauvegarde additionnels sur la viande de boeuf, les produits laitiers, le sucre et les sucreries, les arachides et d'autres produits alimentaires transformés, ainsi que le coton.
رسوم وقائية إضافية على لحوم البقر، ومنتجات الألبان، والسكر ومنتجاته، والفول السوداني ومنتجات الأعلاف الصناعية المجهزة، فضلا عن القطن.
Le troisième rapport concernait une tentative présumée de la République populaire démocratique de Corée d'acquérir de la viande de bœuf et des pièces détachées d'autobus auprès d'un fournisseur établi dans un État Membre.
ويتعلق التقرير الثالث بمحاولة مزعومة قامت بها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لشراء لحوم الأبقار وقطع غيار الحافلات من مورِّد يعمل في إحدى الدول الأعضاء.
Au 2 août 1990, la société du requérant était une importante entreprise de transformation de viande de bœuf, ayant un chiffre d'affaires annuel supérieur à USD 1 milliard.
27- كانت شركة صاحب المطالبة حتى 2 آب/أغسطس 1990 شركة كبيرة لتصنيع لحوم الأبقار، وكان رقم أعمالها السنوي يتجاوز مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة.
Par exemple, il faut 15000 litres d'eau pour produire 1 kilogramme de viande de bœuf, alors que 1 kilogramme de blé en nécessite 1500 litres.
فمثلاً، يحتاج إنتاج كيلوغرام واحد من لحم البقر إلى 000 15 لتر من الماء، في حين يحتاج إنتاج كيلوغرام واحد من القمح إلى 500 1 لتر من الماء.
Ce phénomène a en particulier touché des produits de qualité tels que la viande de bœuf, qui jouit désormais d'une réputation internationale et dont les exportations ont atteint un niveau sans précédent.
وحدثت تطورات كبرى في المنتجات عالية الجودة مثل لحم البقر الذي اكتسب شهرة دولية ووصلت صادراته إلى مستويات قياسية.
Selon la Puissance administrante, ces représentants ont souhaité un renforcement de l'appui financier de la France et l'ouverture du marché calédonien aux exportations de viande de bœuf.
وتقول السلطة القائمة بالإدارة أن كلا الوزيرين طلبا مزيدا من الدعم المالي من فرنسا وفتح السوق الكلدونية الجديدة لتصدير لحم البقر.
Les Seychelles produisent en revanche très peu de viande de bœuf. Seulement 7 tonnes ont été produites en 2008 alors que 629 tonnes ont été importées.
وتنتج سيشيل مقداراً ضئيلاً للغاية من لحم البقر، ففي 2008 استوردت 629 طناً بينما بلغ الإنتاج المحلي 7 أطنان.
On trouvera également joint au présent rapport le détail des produits alimentaires achetés par le Ministère de la justice et du travail en 2009 (viande de bœuf, produits secs, conserves et produits périssables).
ويُرفق أيضا بهذا التقرير وصف للمنتجات الغذائية (لحوم البقر والأطعمة المجففة والأطعمة المعلبة والمنتجات السريعة التلف) التي اقتنتها وزارة العدل والعمل في عام 2009 لمختلف سجون البلد.
Le Chili a principalement exporté de la viande de bœuf, de porc, de mouton et de la volaille, des emballages et des étiquettes, du papier et des cahiers, des confiseries et des fruits confits.
واعتمد هذا التبادل التجاري على صادرات شيلي من لحم البقر والخنزير والخراف والطيور، فضلا عن صناديق التعبئة والعلامات اللاصقة والورق والكراريس والبونبون والكراميلا والحلوى.
Dans l'Union européenne, les importations de viande de boeuf non désossée, d'autres viandes et de certaines céréales ont nettement diminué, et les importations de plusieurs autres produits des pays en développement ont été insignifiantes.
أما في اتحاد أوروبي، فقد كمّل انخفاض الكبير في مستوردات لحوم البقر مع عظمها، وغيرها من اللحوم، وعدد من الحبوب انعدام الواردات ذات اهمية من عدة منتجات أخرى من البلدان النامية.
Les pays développés représentent 80 % des exportations mondiales de viande de boeuf réfrigérée ou congelée.
٥٤- وفيما يتعلق باللحم البقري المثلج والمجمد تستأثر البلدان المتقدمة بنسبة ٠٨ في المائة من الصادرات العالمية.
Je dis toujours que vous ne pouvez pas battre un bon morceau de viande de bœuf
أنا دائما أقول لا يمكنك فاز قدرا جيدا من لحوم البقر.
Il dit qu'il a avisé les gardiens, oralement et plusieurs fois par écrit, de ses convictions culturelles en les informant qu'il ne pouvait pas manger de viande de bœuf.
ويفيد أيضاً بأنه وجه نظر الحراس شفوياً وفي أحيان كثيرة كتابياً إلى معتقداته الدينية وعدم تناوله لحوم البقر.
La production de viande de boeuf a augmenté en moyenne annuelle de 0,8 % pendant cette période.
٣٨٤- وازداد إنتاج اللحم البقري بمعدل سنوي بلغ ٨,٠ في المائة خل الفترة المعنية.
La Namibie et le Botswana sont de leur côté les plus gros exportateurs de viande de bœuf désossée destinée à l'Union européenne.
وبالمثل فإن ناميبيا وبوتسوانا هما أكبر مصدِّريْن للحوم البقر الخالية من العظام إلى الاتحاد الأوروبي.
Les importations de viande de boeuf sont négligeables, mais la production de volaille et de viande de porc a augmenté, facilitée par l'intégration verticale.
ولا تكاد واردات اللحم البقري تذكر، ولكن زاد إنتاج كل من الدجاج والخنازير بفضل التكامل الرأسي.
En raison de la surproduction et de la faiblesse de la demande, les prix des produits alimentaires ont baissé de 13 % en moyenne (davantage dans le cas de la viande de boeuf et du sucre).
وأدت زيادة العرض وضعف الطلب إلى خفض أسعار المنتجات الغذائية بمتوسط بلغ ١٣ في المائة، إ أن أسعار لحم البقر والسكر انخفضت انخفاضا أكثر حدة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 44. المطابقة: 44. الزمن المنقضي: 76 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo