التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: j'espère j'aimerais j'aime j'adore
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "j'" في الهولندية

اقتراحات

j-je 286
j e 84
j-rock 58
Quand j'ai emménagé, j'avais l'impression que j'aurais plus à te voir autant.
Snap je, toen ik uit jouw huis vertrok... was ik in de veronderstelling dat ik je wat minder vaak zou zien.
Quand j'ai pisté votre téléphone, j'ai réalisé que j'avais raison.
Toen ik je mobieltje traceerde wist ik dat ik gelijk had.
Quand j'ai commencé ce régime j'avais encore les effets secondaires causés par mes médicaments, j'étais vraiment en mauvaise santé.
Toen ik dit begon, had ik al deze bijwerkingen van medicatie en ik voelde mij zo ongezond.
C'est juste qu'ils s'apprêtent à la remorquer au garage... et quand j'ai ouvert mon portefeuille, j'ai réalisé que j'étais sans argent.
Weet u, ze staan op het punt 'm naar de garage te slepen... maar toen ik in mijn portefeuille keek, zag ik dat ik geen geld had.
Quand j'ai su que j'étais encore enceinte, j'ai pleuré...
Toen ik erachter kwam dat ik weer zwanger was, heb ik alleen maar gehuild.
Voyez-vous, j'ai toujours su que j'irai dans l'espace, car j'ai accompagné tout cela, mais j'adorais également les arts et la science.
Ik ging er altijd vanuit dat ik de ruimte in zou gaan, want ik volgde het op de voet, maar ik hield ook van kunst en wetenschap.
Vu le temps que j'ai passé à essayer, j'adorerais savoir.
Gezien de tijd die ik heb besteed aan dezelfde taak, wil ik dat graag weten.
Une des 10 choses que j'aurais changé si j'en avais la possibilité.
Dat is één van de tien dingen die ik op zijn minst anders zou hebben gedaan als ik de kans had.
Quand j'étais jeune homme, j'ai étudié le droit à l'université d'Edinburgh.
Als jongeman studeerde ik rechten op de universiteit van Edinburgh.
Au début j'étais contente, et puis j'ai réalisé...
Eerst was ik blij maar toen besefte ik...
Si j'étais toi, j'avouerais.
Als ik jou was, zou ik bekennen.
Je revenais de Durham et j'ai réalisé que j'allais passer près chez vous.
Wel, het ding is, ik was onderweg van Durham en ik besefte plotseling dat ik bijna de deur zou passeren.
Quand j'étais ambulancier... j'ai sauvé de nombreuses vies.
Toen ik nog paramedicus was, heb ik veel levens gered.
Quand j'étais chef, j'ai battu Jimmy Leech loyalement.
Toen ik de leider was velde ik Jimmy Leach in een eerlijk gevecht.
Un questionnaire que j'ai donné à mes élèves quand j'étais enseignant suppléant.
Een quiz die ik gaf aan mijn studenten toen ik inval leraar was.
Quand j'avais 13 ans, j'ai surpris mon père dans la grange.
Toen ik 13 jaar was, kwam ik mijn vader op een dag tegen in de stal.
Pour information, j'avais deux patients que j'ai dû annuler.
Daarnaast had ik ook nog twee patiënten die ik moest afzeggen.
Si j'avais bu autant qu'elle hier, j'aurais sûrement beaucoup de retard.
Als ik gisteravond zo veel champagne gedronken had als zij, zou ik in februari nog te laat zijn.
Mais pour y rester, j'ai dû les convaincre que j'étais folle.
Maar om daar te blijven, Moest ik ze duidelijk maken dat ik 'gek' was.
Quand j'étais petit, j'ai la frontière avec mon père.
Toen ik een jongetje was, stak ik de grens over met mijn vader.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1435353. المطابقة: 1435353. الزمن المنقضي: 942 ميلّي ثانية.

j-je 286
j e 84
j-rock 58

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo