التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "j'avais à présenter" في الرومانية

Merci de présider ce comité et d'avoir pris connaissance des faits que j'avais à présenter.
Vă mulțumesc că aveți acest comitet... Și că ați ascultat faptele ce le-am relatat.

نتائج أخرى

Ça confirme ce que j'avais jusqu'à présent.
Confirmați-mi doar ce știu până acum.
Tu sais combien de subalternes j'avais jusqu'à présent?
Serios? Cat oamnei crezi ca am avut în subordine?
J'avais jamais compris jusqu'à présent.
N-am înțeles niciodată pe de-a-ntregul până acum.
Oui, mais j'avais tout oublié jusqu'à présent.
A făcut-o, dar am uitat de ea până acum.
Mais dans ma vie, la seule aptitude épanouissante que j'avais invoquait à présent des sentiments de conflit - des conflits allant d'une peine et un doute extrême à l'aube à la joie festive en greffant le don de vie à la tombée de la nuit.
Dar în viaţa mea, singurul talent care mi-a oferit împlinire invoca acum sentimentul unui conflict- conflict ce pendula între tristeţe şi îndoială în zori şi bucuria de a oferi darul vieţii la apus.
Si j'avais quelqu'un à te présenter, je la garderais pour moi.
Dacă aveam pe cineva cu care te cuplez, Michael, atunci aș fi ținut-o pentru mine.
J'avais juste à prendre ma présentation.
Trebuie doar pentru a ridica prezentarea mea.
J'ai compris que tout ce que j'avais vécu jusqu'à présent, c'était pour me préparer à ce que j'ai.
Când realizez că totul în viață a fost ca să mă pregătesc pentru asta...
Merci de m'avoir fait profiter de cette humiliation à laquelle j'avais échappé jusqu'à présent.
țin sa-ți mulțumesc pentru aceasta experienta de umilire totala de care reușisem cumva sa scap... pana acum.
Jusqu'à présent, rien ne s'est présenté.
Până acum, nu a apărut nimic.
Jusqu'à présent... aucune occasion d'attaquer ne s'est présentée.
În plus, de asta, nu am avut nici o șansă reală pentru a ataca Sebastopol.
À présent vous gênez et moi, et toutes les personnes présentes.
Acum, oficial, nu mă deranjezi doar pe mine, ci pe fiecare persoană de aici.
Permettez-moi à présent de vous présenter les principaux éléments de ces propositions de conclusions.
Acum vă voi prezenta principalele elemente ale concluziilor preliminare.
Les pouvoirs adjudicateurs peuvent autoriser les soumissionnaires à présenter des variantes ou exiger une telle présentation.
Autoritățile contractante pot autoriza ofertanții sau le pot solicita acestora să depună variante.
En juillet 2008, la Commission a présenté la présente proposition de directive relative à l'égalité de traitement.
Comisia a prezentat prezenta propunere de directivă privind egalitatea de tratament în iulie 2008.
À présent, je voudrais vous présenter au Doyen des Étudiants.
Apoi, as dori să vă prezint domnului decan al Universitătii. Vă rog, pe aici.
Jusqu'à présent, elle ne s'était pas présentée.
Dar până nu ai făcut un plan, nu am avut ce să ofer.
Mais tout est sous contrôle à présent.
Dar tu ai fost un adevărat partener, iar acum am lucrurile sub control.
Mon vieux me l'a présentée.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 143944. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 572 ميلّي ثانية.

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo