التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "tu me perds, Epstein" في الرومانية

Non. Je n'aime pas quand tu me perds, Epstein.
Nu-mi place când nu te înțeleg.

نتائج أخرى

Si tu me perds, va chercher Zira.
Daca te ratacesti de mie... de mine, incearca sa o gasesti pe Zira.
Si tu me perds, va chercher Zira.
Dacă nu mă întorc, încearcă s-o găsești pe Zira.
Si tu me perds, tu sauras... que je t'aimais et que je voulais que ça dure.
Și Dacă mă pierzi, atunci o să știi... te-am iubit și voi continua să te iubesc.
Elle m'a dit : Si tu me perds, tu sauras que je t'aimais
A zis, Daca o sa ma pierzi, sa știi ca te-am iubit...
Si tu pars, tu me perds.
Dacă pleci, ai să mă pierzi.
Au lit ou tu me perds à jamais.
Du-mă în pat sau uită de mine.
Tu me perds. Je ne sais pas ce dont tu parles.
Mă încurci.Nu știu despre ce vorbești.
D'abord tu me perds dans l'épicerie maintenant je suis sur un parking désert.
Întâi mă pierzi la magazin, iar acum într-o parcare pustie.
D'abord tu perds ton partenaire, puis tu me perds.
Mai întâi ți-ai pierdut partenerul, apoi m-ai pierdut pe mine.
Au lit, ou tu me perds !
Ori mă duci în pat, ori dispari pentru totdeauna.
Au lit, ou tu me perds!
Du-ma în pat, sau ma pierzi pe veci!
Si tu perds Deion, tu me perds aussi.
Dacă-l pierzi pe Deion, mă pierzi pe mine.
Si je me perds, je prendrai un taxi.
Daca ma pierd iau un taxi.
Si je me perds, j'envoie une fusée.
Daca ma pierd, trimit înapoi o racheta.
Je me trouve et tu me perds
Eu mă regăsesc și tu mă pierzi
Au lit, ou tu me perds ! Je suis dans ta roue, chérie !
Du-mă în pat sau uită de mine.
Au lit, ou tu me perds !
Du-mă în pat sau uită de mine.
Oui, tu vas le faire, parce que si on perd Deion... tu me perds moi.
Da, o vei face, pentru că, dacă-l pierzi pe Deion... Mă pierzi pe mine.
Je me perds, quand je les regarde.
Mă pierd pur și simplu când mă uit sus acolo.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 754. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 444 دقائق.

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo