التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "goede pad" في الفرنسية

droit chemin
bonne voie
bonne piste
bonne route
bon chemin
bonne direction

اقتراحات

Probeer Landry zo bang te maken dat die op het goede pad blijft.
Je fais tout pour mettre Landry dans le droit chemin, il ne me prend pas au sérieux.
Ik wis je geheugen, en zorg dat je op het goede pad komt.
Je vais t'effacer la mémoire et te mettre dans le droit chemin.
Je zit op het goede pad, man.
Tu étais sur la bonne voie.
Nu ben je op het goede pad.
Maintenant, tu es sur la bonne voie.
Zijn we op het goede pad?
On est sur la bonne piste ?
Maar misschien geraak je zo wel op het goede pad.
Mais ça vous enverra peut-être sur la bonne voie.
De Aarde kan dat aan als we het goede pad kiezen.
La Terre peut supporter ça si nous choisissons la bonne voie.
Als de weg naar de hel vol goede bedoelingen zit dan heeft je wens Siringo op het goede pad gebracht.
Si l'Enfer est pavé de bonnes intentions, alors ton désir a mis Charles Siringo sur la bonne voie.
10 Wij weten daardoor niet of voor degenen die op aarde zijn, een ramp wordt bedoeld of dat hun Heer hen op het goede pad wil leiden.
10 Nous ne savons pas si on veut du mal aux habitants de la terre ou si leur Seigneur veut les mettre sur le droit chemin.
Met Gods hulp ben ik nu op het goede pad.
Dieu m'a remis sur le droit chemin.
We krijgen ook 1 0 procent om je op het goede pad te brengen.
Et on touche 10 % pour t'avoir remis sur le droit chemin.
Ik vind daarom dat het Parlement bovenal het nationale bankwezen op het goede pad moet brengen wat eerlijkere criteria betreft.
Je pense donc que le Parlement devrait surtout remettre le monde bancaire national sur le droit chemin, en termes de critères équitables.
Nou, we hebben er een op het goede pad.
On en a une dans le droit chemin.
Pastoor, wij kunnen wel hulp gebruiken met het op het goede pad houden van onze zoon.
Révérend, il nous faut de l'aide pour le remettre dans le droit chemin.
Je bent van het goede pad afgeraakt, nietwaar?
Vous avez dévié du droit chemin, n'est-ce pas ?
Luister, ik probeer nu op het goede pad te blijven, vanwege mijn gezin.
J'essaie de me remettre dans le droit chemin... pour ma famille.
Zijn we op het goede pad?
- Tu es sûre qu'on est sur la bonne voie ?
Als de testen bevestigen dat we op het goede pad zitten, kunnen we andere medicijnen proberen.
Si les examens confirment qu'on est sur la bonne voie, on peut tenter d'autres médicaments.
Ik wil dat je weet dat ik nu weer op het goede pad ben en dat ik spijt heb van mijn daden.
Il faut que tu saches que je suis revenu dans le droit chemin à présent et je regrette mes actions.
Om meer kinderen op het goede pad te helpen?
Pour aider les gamins en difficulté à rejoindre le droit chemin?
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 96. المطابقة: 96. الزمن المنقضي: 142 ميلّي ثانية.

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo