Zarejestruj się Pomoc
pl ···
Tłumaczenie Context Koniugacja Synonimy
Dołącz do Reverso
Reklama
Reklama
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.

Tłumaczenie hasła "The devil you know is better" na polski

The devil you know is better than the devil you don't.
Diabeł, którego znasz, jest zawsze lepszy od diabła, którego nie znasz.
The devil you know is better than the devil you don't.
Lepsze znane zło, niż nieznane.
So the voters, in their infinite wisdom, put Boss back in office, figuring the devil you know is better than the devil you don't.
Więc głosujący, pozwolili wrócić Boss'owi do swojego biura, w myśl zasady: diabeł, którego już znasz jest lepszy od tego którego nie znasz.

Pozostałe wyniki

I merely suggest, to borrow a human phrase, it is better to deal with the devil you know.
Tylko sugeruję, używając ludzkich słów, że lepiej mieć do czynienia z diabłem, którego się zna.
If devils you call us, rest assured... better the devil you know.
Jeśli zwiesz nas demonami, to miej pewność... że lepszy demon, którego znasz.
If devils you call us, rest assured, better the devil you know.
Lepszy zaspokojony diabeł, którego znasz, od diabła nieznanego.
We'll spin his shell from time to time, but sometimes it's better the devil you know.
Od czasu do czasu wiercimy mu dziurę w brzuchu, ale czasem lepszy jest diabeł, którego znasz.
If devil you should call us rest assure... better the devil you know.
Better the devil you know than the devil you don't, right?
Better the devil you know than the devil you don't?
""Lepszy diabeł znany niż nieznany.""
The devil you know beats the devil you don't.
Lepiej wybrać zło, które znasz, niż to, które jest ci obce.
Stick with the devil you know.
Stick with the devil you know.
Lepiej trzymać się z diabłem, którego już znasz.
You can only face the devil you know.
Można walczyć z wrogiem, którego się zna.
I figured, the devil you know.
Stwierdziłam, że "diabeł, którego znasz"...
Because I'm the devil you know, detective.
Ponieważ ja jestem diabłem, którego znasz, detektywie.
Well, the devil you know...
Przyjaciół trzymaj blisko, a wrogów...
The devil you know kind of thing.
He is a... special case, with the devil you know.
To jest przypadek... specjalny, wiesz, ma pakt z diabłem.
I figured, the devil you know. Politics.
Stwierdziłam, że "diabeł którego znasz"...
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Wyniki: 390471. Pasujących: 3. Czas odpowiedzi: 1746 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900, Więcej

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200, Więcej

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, Więcej

Rozwiązanie stworzone przez Prompsit Language Engineering dla Softissimo