Zarejestruj się Pomoc
pl ···
Tłumaczenie Context Koniugacja Synonimy
Dołącz do Reverso
Reklama
Reklama
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.

Tłumaczenie hasła "happen to you if" na polski

się z tobą stanie, jeśli
się stanie, jeśli
czeka, jeśli
z tobą będzie, jeśli
się stanie jeśli
czeka jeśli
będzie z tobą, jeśli
się stanie z tobą, jeśli
stanie się z tobą jeśli
się z tobą stanie jeśli
Nothing will happen to you if you come out.
Nic się nie stanie tobie, jeśli wyjdziesz.
It could happen to you if you moved on.
Her friend has promised that nothing will happen to you if you return.
Jej przyjaciel obiecał, że nic złego cię nie spotka, jeśli wrócisz.
And considering your abilities, I assume you'll know what will happen to you if you don't.
I biorąc po uwagę Twoje umiejętności zakładam, że wiesz co się stanie jeśli mi nie pomożesz.
But I'm scared about what's going to happen to you if you're not cared for.
Ale ja się boję o pana, jeżeli nie będzie pan miał opieki.
You don't know what'll happen to you if they kill her.
Nie wiesz, co stanie się z tobą jeśli oni ją zabiją.
What will happen to you if she just stayed and died in front of you.
Co by się stało, gdyby została i umarła na twoich oczach.
Thinking about what will happen to you if you don't answer my questions.
Pomyśl, co się stanie, jeśli nie odpowiesz na moje pytania.
That's what'll happen to you if we lose.
I to właśnie was spotka, jeśli przegramy.
I'm wondering what would happen to you if I put a bullet in your head.
Zastanawiam się, co by się z tobą stało, gdybym ci wpakował kulę w łeb.
And know what will happen to you if I see you on a rooftop.
To samo będzie z wami, jak zobaczę was na dachu.
I'm worried about what's going to happen to you if you don't stop.
Martwię się, co z tobą będzie, jeśli się nie zatrzymasz.
Was what would happen to you if i died.
That's what's going to happen to you if I ever catch you looking at another broad.
Przytrafi ci się to, jak tylko cię przyłapię na oglądaniu się za inną spódnicą.
Last night, you told me that you were afraid of what would happen to you if Francis dies.
Ostatniej nocy powiedziałaś mi, że boisz się, co się stanie z tobą, jeśli Franciszek umrze.
Was what would happen to you if i died.
Understood? This will happen to you if you don't follow my orders.
Zobaczcie, co się dzieje... jak się nie słucha moich rozkazów.
You're afraid of what will happen to you if Amy leaves.
Boisz się, co się z tobą stanie, jeśli Amy odejdzie.
And the same thing will happen to you if you go to help him.
I to samo stanie się z tobą jeśli pójdziesz mu pomóc.
Armageddon is what's going to happen to you if you wake me up.
"Armageddon" to to co ci się stanie jak mnie obudzisz.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Wyniki: 67. Pasujących: 67. Czas odpowiedzi: 1729 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900, Więcej

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200, Więcej

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, Więcej

Rozwiązanie stworzone przez Prompsit Language Engineering dla Softissimo