Zarejestruj się Pomoc
pl ···
Tłumaczenie Context Koniugacja Synonimy
Dołącz do Reverso
Reklama
Reklama
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.

Tłumaczenie hasła "if something were to happen" na polski

jeśli coś się stanie
gdyby coś ci się stało
jeśli coś mi się stanie
gdyby coś stało się
jeśli coś ci się stanie
gdyby coś się stało
gdyby coś mi się stało
możesz tak uciekać
What if something were to happen?
We're completely isolated, what if something were to happen?
If there's any chance you're in danger, I couldn't live with myself if something were to happen to you.
Jeśli jesteś w niebezpieczeństwie, to nie mógłbym z tym żyć, gdyby coś ci się stało.
What if something were to happen?
But if something were to happen to me...
But if something were to happen to me...
Ale niech pan mi wierzy, Szefie, - jeśli coś mi się stanie...
Lizzie, if something were to happen, I want you to know...
Lizzie, jeśli coś mi się stanie, chcę żebyś wiedziała, że...
You will want that in place if something were to happen to you.
Chcesz mieć to załatwione, gdyby coś ci się stało.
What provisions could you make for these children if something were to happen to you in the line of duty?
Jakie gwarancje możesz dać tym dzieciom, gdyby coś ci się stało na służbie?
I mean, what if something were to happen with the order?
A co jeśli coś się stanie z zamówieniem?
No, Jay, she seemed pretty upset, and if something were to happen -
Nie, Jay, wyglądała na naprawdę zdenerwowaną a jeśli coś się stanie --
What would I go and tell mother, if something were to happen to you?
Gdyby coś ci się stało, co bym powiedział twojej mamie?
Jaris... Have you ever talked with Rena about, you know, if something were to happen to you...,
Jarisie, czy... czy kiedykolwiek rozmawiałeś z Reną o tym, gdyby coś ci się stało?
But... I also know that if something were to happen to you... if I were no longer able to feel when...
Ale... wiem też, że gdyby coś ci się stało... i gdybym nie mogła nigdy więcej poczuć tego,
If something were to happen, at least they'd be okay.
Jeśli coś się stanie, będą bezpieczni.
If something were to happen to you... or your family...
Jeśli coś się stanie tobie... albo twojej rodzinie...
Castle. If something were to happen to me, I want you to watch out for Alexis.
Jeśli coś mi się stanie, zajmij się Alexis.
If something were to happen to you...
What if something were to happen?
Elizabeth, if something were to happen...
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Wyniki: 97. Pasujących: 97. Czas odpowiedzi: 152 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900, Więcej

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200, Więcej

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, Więcej

Rozwiązanie stworzone przez Prompsit Language Engineering dla Softissimo