Saved a girl who rolled up up to the prison with the Governor.
Ocaliliśmy dziewczynę, która atakowała więzienie z Gubernatorem.
Member States shall set up and keep up to date an electronic database where they upload all inspection and surveillance reports drawn up by their officials.
Państwa członkowskie tworzą i aktualizują elektroniczną bazę danych, w której umieszczają wszystkie sprawozdania z inspekcji i z nadzoru sporządzone przez swoich urzędników.
I grew up just about three blocks up this way, up east from here.
When an American cracks up he opens up the window and shoots up a bunch of strangers.
Hooking up, breaking up, making up.
This man has been keeping you locked up down here... while he and his friends live it up up there.
And you push it up, up, up, up, like this.
If this keeps up, it will tear up the Enterprise.
And it always ends up screwing up other people.
I knew something was up when he didn't show up.
Kiedy się nie pojawił, od razu wiedziałem, że coś sie stało.
The getting up... that's up to you.
Now get somebody up here and tell them to hurry up.
We both go up there it'll look like something's up.
Tied up or dressed up, she's a prisoner.
Get ready to stir it up and serve it up.
Theoretically, pressure could have built up, broken a sewer pipe and shot up through the toilet.
Time to nut up or shut up.
Meanwhile, you should fix up your place up there.
They caught up with me right after we split up.
Then she woke up screaming, vomiting, burning up.