Zarejestruj się Pomoc
pl ···
Tłumaczenie Context Koniugacja Synonimy
Dołącz do Reverso
Reklama
Reklama
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.

Tłumaczenie hasła "aż do końca świata" na angielski

Wyszukaj aż do końca świata w: Definicja Synonimy
until the end of time
till the end of time
to the ends of the earth
until the end of the world
Obiecuję kochać cię, i szanować każdego dnia, aż do końca świata.
I promise to cherish you, and to honor you from this day forward until the end of time.
Zgadzam się z panią na każdy temat aż do końca świata, przez wieczność.
I agree with you on all things throughout history until the end of time, forever.
Będą to robić przez dekady, wieki, aż do końca świata.
They'll be doing it for decades, centuries, till the end of time.
Pamiętaj nas prowadź nas aż do końca świata.
Keep us, guide us... till the end of time.
I to się zacznie od początku... aż do końca świata.
And it will start again until the end of time.
Od dzisiaj, aż do końca świata
From tonight until The end of time
Toteż każdego dnia róża więdła, nie mogąc ofiarować nikomu swojego daru... zapomniana i zagubiona na szczycie zimnej, mrocznej góry, na zawsze sama, aż do końca świata.
And every day, the rose wilted unable to bequeath its gift to anyone... forgotten and lost at the top of that cold, dark mountain, forever alone, until the end of time.
Z gwiazd pochodzimy, do gwiazd wracamy... od teraz aż do końca świata.
From the stars we came, to the stars we return... from now until the end of time.
"Niech Bóg pobłogosławi wszystkich na zawsze, aż do końca świata!"
"God bless everyone around the world, forever and ever, until the end of time."
aż do końca świata.
Sauron zdobędzie władzę nad wszystkimi istotami Ziemi aż do końca świata.
For Sauron will have dominion over all life on this Earth... even unto to the ending of the world.
Od dziś, aż do końca świata będą o nas pamiętać.
From this day to the ending of the earth, we who fight shall be remembered.
Zawsze będę cię chronił, aż do końca świata.
I'll always protect you, even if the world comes to an end.
Zawsze będę cię chronił, aż do końca świata.
Send a medical team to street level.
Nie chciałem czekać, aż do końca świata, aby to zrobić.
I didn't want to wait until the end of the world to do this.
Będzie nas ścigał aż do końca świata i nas znajdzie.
He'll chase us to the ends of the earth, and he'll find us.
Pozostaniesz w tym piekle aż do końca świata, słyszysz mnie?
You will remain in this pit until creation's last breath, do you hear?
będę miał 17 lat, aż do końca świata.
I'm going to be 17 until the end of the world.
Tworzy nadzieję tylko po to, by mógł ją zabijać raz po raz, aż do końca świata.
I created hope just so he could kill it... over and over to the end of time.
"Obiecuje Cię kochać." "Każdej chwili." "Aż do końca świata."
I promise to love you every moment until the end of all time.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Wyniki: 28. Pasujących: 28. Czas odpowiedzi: 48 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900, Więcej

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200, Więcej

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200, Więcej

Rozwiązanie stworzone przez Prompsit Language Engineering dla Softissimo