Zarejestruj się Pomoc
pl ···
Tłumaczenie Context Koniugacja Synonimy
Dołącz do Reverso
Reklama
Reklama
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.

Tłumaczenie hasła "co mamy robić" na angielski

Wyszukaj co mamy robić w: Definicja Synonimy
what to do
what do we do
what shall we do
what should we do
what are we to do
what are we gonna do
what we gotta do
what we must do
what we need to do
what must be done
how to do our job
What would we do
what are we supposed to do
what do you want us to do
what are we going to do
Zawsze mówił nam co mamy robić.
He was always telling us what to do
Chyba instruuje nas, co mamy robić.
He's telling us what to do.
Kardynał Bruun, co mamy robić?
Cardinal Bruun, what do we do?
Więc co mamy robić... mądralo?
So what do we do... Mr. Smarty?
Chow Lui, co mamy robić?
Chow Lui, what shall we do?
Wiemy dokładnie, co mamy robić, Saro.
We know exactly what to do, Sarah.
Przyjeżdżacie tu i mówicie nam, co mamy robić.
You come here and tell our people what to do.
Lekarz nam powie co mamy robić.
The doctor will tell us what to do.
Nie masz prawa mówić nam co mamy robić.
You have no right to tell us what to do.
On powie nam co mamy robić.
He'll tell us what to do.
Skarbie, zawsze będziesz nam musiała mówić, co mamy robić.
Sweetie, you're always going to have to tell us what to do.
Nie wiemy, co mamy robić.
We don't know what to do.
Nie mam pojęcia co mamy robić.
I don't know what to do.
OK, wiemy co mamy robić.
OK, we know what to do.
Tylu wokół wygłasza kazania mówiąc co mamy robić.
There's so many preachers around telling you what to do.
Szczerze mówiąc, jeśli jakiś człowiek mówi nam, co mamy robić, to chciałbym wiedzieć, kim on jest.
And to be honest with all of you, if there's a man telling us what to do, I want to know who he is.
Nie mów nam, co mamy robić.
You don't tell us what to do.
Żołnierze Unii zaczną się pojawiać już wkrótce i będą próbować mówić nam, co mamy robić.
Union military men will start showing up pretty soon, trying to tell us what to do.
Dobra, ale co mamy robić?
Okay, but what do we do?
Jesteś pielęgniarką, co mamy robić?
It's a nurse, what to do?
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Wyniki: 376. Pasujących: 376. Czas odpowiedzi: 116 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900, Więcej

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200, Więcej

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200, Więcej

Rozwiązanie stworzone przez Prompsit Language Engineering dla Softissimo