Na początku posiedzenia Komitet na wniosek przewodniczącego przyjmuje porządek obrad.
Acting on a proposal from its Chairperson, the Committee shall adopt the agenda at the beginning of the meeting.
Wstępny porządek obrad na każdą sesję przygotowywany jest przez Sekretarza Generalnego po konsultacji z przewodniczącym.
The provisional agenda for each session shall be prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson.
A więc najwyższy czas, abyśmy w porządek obrad piątkowego spotkania wpisali, że Europa musi przyjrzeć się swym własnym zasobom i źródłom.
So it is about time that we put on the agenda on Friday that Europe has to look into its own resources and sources.
Tymczasowy porządek obrad wysyła się do uczestników, o których mowa w art. 1, na co najmniej 10 dni roboczych przed datą posiedzenia.
The provisional agenda shall be sent to the participants referred to in Article 1 at least 10 working days before the meeting.
Co najmniej 15 dni roboczych przed rozpoczęciem posiedzenia przewodniczący przesyła wstępny porządek obrad osobom stojącym na czele pozostałych delegacji.
The Chairman shall send the provisional agenda to the other heads of delegation at least 15 working days before the beginning of the meeting.