Zarejestruj się Pomoc
pl ···
Tłumaczenie Context Koniugacja Synonimy
Dołącz do Reverso
Reklama
Reklama
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.

Tłumaczenie hasła "uchronić" na angielski

Próbowaliśmy ich uchronić przed śmiercią głodową.
We were just trying to keep everyone from starving to death.
Nie potrafiłem uchronić mojej własnej siostry.
I couldn't keep my own sister safe.
Informacja o skutkach potencjalnego przedawkowania enzymów może uchronić konsumentów przed niepotrzebnymi chorobami.
Information on the effects of a potential overdose of enzymes can protect consumers against avoidable diseases.
Staram się uchronić pozostałych przed tym losem.
I'm attempting to protect the others from the same fate.
Nie mogę uchronić kogoś od naturalnej śmierci.
I can't save someone from a natural death.
Chciałem cię uchronić przed wylądowaniem na bruku.
I'm trying to save you from a life of ridin' the rails.
Nie łatwo uchronić człowieka przed potworem.
It's not easy to protect a person from evil.
Teraz staram się uchronić ten cały system przed zniszczeniem.
And now, I'm trying to keep the whole system from imploding.
Wyznawanie grzechu pozwoli nam uchronić się od Bożego dyscyplinowania.
Confession of sin will help to keep us from the discipline of the Lord.
Chcemy z twoją mamą uchronić cię przed wstydem.
Your mother and I wanted to protect you from shame.
Możesz uchronić swoją siostrę od więzienia.
You can keep your sister out of prison.
To konieczne, by uchronić pana przed atakiem tłumu.
It is necessary to save you from a possible attack of the crowd.
Chciałam się uchronić przed zamartwianiem Joshem.
I was just trying to save myself some grief with Josh.
Rodzice chcieli uchronić cię przed klątwą.
Your parents were trying to save you from the curse.
Próbuję uchronić twoje dziecko przed znęcaniem się.
I am trying to keep your kid from getting bullied.
Gdybym mogła nas przed tym uchronić.
If I could just save us from it.
Chcę cię uchronić od popełnienia okropnej pomyłki.
Lara, I am determined to save you from a dreadful error.
Derek Johny próbował cię uchronić przed kłopotami.
Derek, Johnny was just trying to keep you from getting hurt.
Miejsce przesłuchiwania podejrzanych, żeby uchronić ten budynek.
It's where we interrogate suspects to keep this place off the radar.
Obiecałem bratu uchronić cię od mamra.
Because I promised your brother I'd keep you out of the joint.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Wyniki: 970. Pasujących: 970. Czas odpowiedzi: 107 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900, Więcej

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200, Więcej

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200, Więcej

Rozwiązanie stworzone przez Prompsit Language Engineering dla Softissimo