Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "En su mayor parte" em português

em grande parte
na maior parte
maioritariamente
predominantemente
na sua maioria na sua maior parte em grande medida
na sua grande maioria
a maior parte principalmente
a maioria
essencialmente
En su mayor parte, así es.
Em grande parte, esse é o problema.
También demuestra que la llamada garantía medioambiental es, en su mayor parte, propaganda.
Isto mostra também que a chamada garantia ambiental é, em grande parte, propaganda.
En su mayor parte, carece de patrones.
Na maior parte das vezes, não há um padrão.
En su mayor parte, así es.
Na maior parte, é esse o caso.
La producción se destina en su mayor parte a la UE.
A produção destina-se maioritariamente à UE.
Los proveedores nacionales cuya oferta cinematográfica sea en su mayor parte no subvencionable se enfrentarán a la misma situación.
Os fornecedores nacionais cuja oferta de filmes seja maioritariamente não elegível também estarão confrontados com esta situação.
En su mayor parte, todos trataban de sobrevivir.
Na maior parte do tempo, apenas se tentava sobreviver.
En su mayor parte, siguieron diciendo que no habían visto nada.
Na maior parte, eles continuam a dizer que não viram nada.
En su mayor parte desea sólo lavar estos conjuntos a mano y rara vez se debe incluso utilizarlos en un microondas.
Na maior parte você deseja somente lavar esses conjuntos à mão e raramente deve você mesmo usá-los em um forno de microondas.
En su mayor parte, los trabajadores domésticos trabajan en condiciones precarias, con frecuencia se encuentran en situaciones administrativas de dudosa legalidad que hacen que su situación sea aún más inestable y a menudo son víctimas de discriminación, desigualdad y trato injusto o abusivo.
Os trabalhadores domésticos trabalham, na maior parte dos casos, em condições precárias, encontram-se frequentemente em situações de legalidade administrativa duvidosa, o que torna a sua situação ainda menos estável, e são muitas vezes vítimas de discriminação, desigualdade e tratamento injusto ou abusivo.
En su mayor parte, contenido de terceros no es algo que debe preocuparse sobre una base diaria. Sin embargo, cuando se trata de aplicaciones de adware y ProShopper, publicidades al azar simplemente no se puede confiables.
Na maior parte, conteúdo de terceiros não é uma coisa que você deve se preocupar em uma base diária. No entanto, quando se trata de aplicações adware e ProShopper, simplesmente aleatórios anúncios pop-up não são confiáveis.
Cree que nuestro matrimonio ha sido bueno en su mayor parte.
Acha que nosso casamento foi bom na maior parte do tempo.
Es culpa mía en su mayor parte.
É minha culpa na maior parte.
Son bombas de fibra en su mayor parte, espolvoreados con algunas vitaminas.
Na maior parte são bombas de fibras polvilhadas com algumas vitaminas.
Pero en su mayor parte, He estado actuando.
Mas na maior parte, eu tenho me comportado.
Ésta depende en su mayor parte de la medida en que sus decisiones sean consideradas legítimas.
Essa estabilidade depende em grande parte da medida em que as suas decisões são consideradas legítimas.
Utilizado en su mayor parte por "Dispositivos de Interfaz Humana" (HID).
Utilizado maioritariamente por "Dispositivos de Interface Humana" (HID).
Parece ignorar que estas reservas ya están en su mayor parte invertidas en la economía.
Parece ignorar que essas reservas estão já, em grande parte, investidas na economia.
En su mayor parte en un buen sentido.
Na maioria das vezes, de um bom modo.
En su mayor parte, la propuesta logra sus objetivos.
Na sua maior parte, esta alcança os seus objectivos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 818. Exatos: 818. Tempo de resposta: 278 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo