Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "a contar a partir" em português

a correr a partir
a contar a partir
corre a partir
contado a partir
Los plazos para interponer recurso sólo comenzarán a contar a partir de la fecha en que el solicitante reciba la nota de recapitulación.
Os prazos de recurso apenas começam a correr a partir da recepção da nota recapitulativa pelo requerente.
El plazo establecido en el párrafo segundo solo empezará a contar a partir de la fecha de recepción de una solicitud completa por parte de la Autoridad.
O prazo referido no segundo parágrafo só começa a correr a partir da data de receção pela Autoridade de um pedido completo.
En efecto, arguye que no es extraño que un período transitorio comience a contar a partir de una fecha anterior, especialmente en materia fiscal.
Com efeito, não é invulgar que um período transitório comece a contar a partir de uma data anterior, especialmente em matéria fiscal.
El plazo de prescripción comenzará a contar a partir del día en que se haya cometido la infracción.
O prazo de prescrição começa a contar a partir da data em que é cometida a infracção.
El plazo de seis meses empezará a contar a partir de la fecha en que finalice tu contrato de trabajo.
O período de seis meses começa a contar a partir da data em que o seu contrato terminou.
El período de un mes previsto en el artículo 103, párrafo segundo, comienza a contar a partir de la fecha en que la Comisión haya recibido la comunicación.
O prazo de um mês referido no artigo 103.o, segundo parágrafo, começa a correr a partir da data em que a Comissão recebe a comunicação.
Dicho plazo comenzará a contar a partir del final del año en el que se haya producido la baja en el registro.
Este prazo começa a correr a partir do final do ano em que ocorreu a revogação de um registo.
Los plazos que constan en los artículos 236 y 239 comienzan a contar a partir de la fecha de la comunicación del importe de los derechos al deudor.
Os prazos que constam dos artigos 2362 e 2392 começam a contar a partir da data da comunicação do montante dos direitos ao devedor.
No obstante, respecto de las infracciones continuas o continuadas, la prescripción solo empezará a contar a partir del día en que haya finalizado la infracción.
Todavia, no que se refere às infracções continuadas ou repetidas, o prazo de prescrição só começa a contar a partir da data em que tiverem cessado essas infracções.
Comenzará a contar a partir de la fecha de recepción de la solicitud de pago.
Começará a correr a partir da data em que o pedido de pagamento é recebido.
El periodo de dos años de garantía empieza a contar a partir de la fecha de recepción del artículo.
Os dois anos da garantia começam a contar a partir da data da entrega do produto.
La Comisión puede, además, incorporar las enmiendas 10 y 11 en parte, subrayando que el plazo de 3 años previsto comienza a contar a partir de la aplicación efectiva de la red.
Além disso, a Comissão pode retomar as alterações 10 e 11 em parte, frisando que o prazo previsto de 3 anos começa a contar a partir da aplicação efectiva da rede.
Cuando la Comisión necesite solicitar al órgano jurisdiccional nacional alguna aclaración suplementaria, este período de un mes empezará a contar a partir del momento en que se reciba la aclaración.
Caso a Comissão necessite de pedir ao tribunal nacional mais esclarecimentos, o período de um mês começa a correr a partir do momento em que o esclarecimento é recebido.
De conformidad con el acuerdo concluido en el capítulo relativo al movimiento de capitales, el periodo transitorio para la adquisición de tierras agrícolas por parte de extranjeros se eleva a 7 años a contar a partir de la fecha de adhesión.
Em conformidade com o acordo celebrado no capítulo do movimento de capitais, o período transitório para a aquisição de terras agrícolas por parte de estrangeiros ascende a 7 anos, a contar a partir da data de adesão.
la potestad de la Comisión para imponer multas está sujeta a un período limitado a 5 años que empieza a contar a partir del día en que cesó la infracción.
o poder da Comissão de aplicar coimas está sujeito a um prazo de prescrição de cinco anos que começa a contar a partir do dia em que as infracções cessaram.
Sin embargo, en caso de que se impugnen el crédito o el título, el plazo empezará a contar a partir del momento en que el Estado requirente determine que el crédito o el título que permita la ejecución del cobro ya no pueda impugnarse. .
Todavia, nos casos em que o crédito ou título são impugnados, o prazo começa a correr a partir do momento em que o Estado requerente determina que o crédito ou o título executivo que permitem a cobrança deixam de poder ser impugnados. .
«En lo que se refiere al establecimiento del registro oleícola en Grecia, los plazos contemplados en las letras a) y b) comenzarán a contar a partir del 1 de noviembre de 1982.»
«No que respeita ao estabelecimento do cadastro olivícola na Grécia, os prazos referidos na alínea a) e b) começam a correr a partir do dia 1 de Novembro de 1982.»
Para todo pedido realizado el sábado, el domingo o un día festivo, los plazos de entrega empezarán a contar a partir del siguiente día hábil. Los plazos de entrega son los siguientes:
Para qualquer encomenda realizada no sábado, domingo ou dia num dia feriado, os prazos de entrega começam a contar a partir do dia útil seguinte. Os prazos de entrega são os seguintes:
diez días como máximo, la solicitud seguirá siendo válida y el período de 21 días para comunicar las informaciones contemplado en el apartado 5 empezará a contar a partir del día de la nueva fecha límite para la presentación de ofertas;
De 10 dias, no máximo, o pedido continua válido e o prazo de 21 dias para a comunicação das informações referidas no n.o 5 começa a correr a partir do dia da nova data-limite para a apresentação das propostas;
2. La prescripción se empezará a contar a partir del día en que se haya cometido la infracción. No obstante, para las infracciones continuas o continuadas, la prescripción empezará a contar a partir del día en que haya finalizado la infracción. Artículo 2
2. A prescrição começa a correr a partir do dia em que a infracção for cometida. Todavia, em relação às infracções permanentes ou continuadas, a prescrição só começa a correr a partir do dia em que a infracção tiver cessado.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 60. Exatos: 60. Tempo de resposta: 136 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo