Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: a pesar del hecho
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "a pesar" em português

Sugestões

a pesar de +10k
298
Podremos seguir clarificando e informando a pesar del Parlamento Europeo.
Poderemos continuar a clarificar e a informar, apesar do Parlamento Europeu.
No obstante, los problemas persisten a pesar de estos esfuerzos.
Contudo, subsistem alguns problemas apesar destes esforços.
Hemos visto imágenes sorprendentes a pesar de los apagones informativos y la expulsión de los periodistas.
Vieram a público imagens chocantes, não obstante o blackout informativo e a expulsão dos jornalistas.
Hoy, a pesar de la caída del muro de Berlín, sigue ejerciendo su terrorismo intelectual.
Ainda hoje, a despeito da queda do Muro de Berlim, o comunismo continua a exercer o seu terrorismo intelectual.
Es alentador que el proceso de diálogo siga adelante a pesar del terrorismo.
É encorajador que o processo de diálogo alargado não tenha descarrilado, a despeito do terrorismo.
Dicho esto y a pesar los avances, queda mucho por hacer.
Posto isso, apesar dos francos progressos, muito permanece por fazer.
Es un tipo con clase a pesar de lo anterior.
É um tipo com classe apesar do anterior.
Me gustaría, a pesar de los momentos.
Eu gostaria, apesar dos tempos.
Sí, a pesar de ambas condiciones puede ocurrir en personas inteligentes y altamente cualificadas.
Sim, apesar de ambas as patologias poderem ocorrer em indivíduos altamente inteligentes e instruídos.
Nunca hallaron su cuerpo, a pesar de lo que digan los reportes.
Nunca encontraram o corpo, apesar do que diziam os relatórios.
Lo felicito por tomar la acción correcta, a pesar de sus posibles consecuencias.
Eu felicito-o por tomar as devidas providências, apesar das possíveis consequências.
Que aún lo amaba, a pesar de sus defectos.
Que eu ainda o amava apesar dos seus defeitos.
Está de terrible humor, a pesar de haber ganado la lotería.
Hoje está de muito mau humor, apesar de ter ganho a jogar ao loto.
Es inadmisible que el yuan permanezca bajo a pesar de un comercio exterior muy excedentario.
É inadmissível que o yuan se mantenha tão baixo apesar de um comércio externo tão excedentário.
El proceso continuará a pesar del paquete social.
Este processo irá continuar apesar do pacote social.
Y esto sucede a pesar de que la especialidad existe en Inglaterra.
E tal acontece apesar de a especialidade existir em Inglaterra.
Europa se caracteriza, a pesar de todas sus dificultades, por la gran creación.
Apesar de todos estes problemas, a Europa caracteriza-se por uma grande criação.
Ocurre a pesar de que el primer acuerdo sobre la madera nació hace veinte años.
Isto continua a acontecer apesar de o primeiro acordo sobre as madeiras ter entrado em vigor há já 20 anos.
Hemos votado a favor de este informe, a pesar de que contiene algunas contradicciones.
Votámos favoravelmente o relatório, apesar de algumas contradições.
Reconocí su letra, a pesar de los códigos.
Apesar de estar em código, reconheço a letra dele.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 25406. Exatos: 25406. Tempo de resposta: 343 ms.

a pesar de +10k

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo