Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "a título personal" em português

a título pessoal
em meu nome pessoal
a nível pessoal
em nome pessoal
ad personam
pessoalmente
Me gustaría simplemente hacer una observación general a título personal.
Gostaria, simplesmente, de fazer, a título pessoal, uma observação de carácter geral.
Los miembros actuarán a título personal.
Os membros desempenham as suas funções a título pessoal.
Sin embargo, lo hago también con mucho gusto a título personal, pues desde 1984 venimos trabajando juntos en plena confianza y amistad aquí, en el Parlamento Europeo.
Faço-o igualmente e com todo o prazer em meu nome pessoal, dado que, desde 1984, mantemos aqui no Parlamento Europeu um trabalho conjunto baseado na confiança e na amizade.
Y digo eso, Charlie, incluso a título personal.
E digo isto, Charlie, mesmo a nível pessoal.
Nosotros, diputados a este Parlamento Europeo, también podemos actuar a título personal.
Nós, membros deste Parlamento Europeu, também podemos intervir a nível pessoal.
En la actualidad, está formado por representantes de los Estados miembros y expertos individuales nombrados a título personal.
Actualmente, é composto por representantes dos Estados-Membros e peritos individuais nomeados a título pessoal.
Estos expertos no pueden, por tanto, actuar únicamente a título personal.
Estes especialistas não podem, portanto, actuar exclusivamente a título pessoal.
Por lo tanto, cualquier asistencia sólo habrá sido a título personal.
Qualquer participação teria por conseguinte de ter ocorrido apenas a título pessoal.
Asimismo, dijo que hablaba a título personal.
Disse também que o afirmava a título pessoal.
Serán nombrados a título personal y no en representación de un país o institución determinados.
Os membros são nomeados a título pessoal e não em representação de uma instituição ou de um país.
Los miembros del grupo de expertos deben ser nombrados a título personal y prestar asesoramiento independiente a la Comisión.
Os membros do grupo de peritos devem ser designados a título pessoal e fornecer à Comissão pareceres independentes.
Los miembros del Grupo serán nombrados por la Comisión a título personal.
A nomeação será feita a título pessoal.
Señor Presidente, este debate me da ocasión para analizar a título personal el expediente de la fiscalidad.
Senhor Presidente, este debate é uma boa ocasião para, a título pessoal, fazer o ponto da situação do dossier fiscalidade.
Los miembros de dicho comité deben ser nombrados a título personal por el consejo de administración.
Os membros desse Comité, que serão nomeados pelo Conselho de Administração, deverão exercer as suas funções a título pessoal.
Los miembros de la estructura consultiva son nombrados a título personal.
Os membros da estrutura consultiva são nomeados a título pessoal.
De los cuales, 1 AD 14 a título personal.
Dos quais 1 AD 14 a título pessoal.
Intervengo a título personal, pero también como ponente permanente de las perspectivas financieras.
Intervenho a título pessoal, mas também na qualidade de relator permanente das perspectivas financeiras.
Los miembros serán personas físicas nombradas a título personal.
Os membros do grupo são nomeados a título pessoal.
Lo hago a título personal, naturalmente.
Faço-o, bem entendido, a título pessoal.
Señor Presidente, colegas, les agradezco que me den la palabra e intervengo a título personal.
Senhor Presidente, caros colegas, agradeço o facto de me terem concedido o uso da palavra e intervenho a título pessoal.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 352. Exatos: 352. Tempo de resposta: 120 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo