Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "aduanero" em português

Procurar aduanero em: Definição Sinónimos
aduaneiro
alfandegário
inspetor da alfândega
funcionário aduaneiro
aduaneira
desalfandegamento
alfândega
pautal
alfandegária

Sugestões

la administración aduanera actúe fuera del territorio aduanero comunitario, particularmente
alargar a acção da autoridade aduaneira para além do território aduaneiro comunitário, particularmente
Este crédito aduanero tiene tras facetas: es reembolsable, negociable y transferible.
Esse crédito aduaneiro possui três características: é reembolsável, negociável e bonificável.
Señor Presidente, el sistema aduanero de la Unión Europea debería servir a dos objetivos principales.
Senhor Presidente, o sistema alfandegário da União Europeia deveria servir dois grandes propósitos.
Tienen sobornado a un oficial aduanero de Nogales.
Eles subornam um agente alfandegário em Nogales.
El régimen de la exportación permite la salida de una mercancía comunitaria fuera del territorio aduanero de la Comunidad.
O regime de exportação permite a saída de mercadorias comunitárias do território aduaneiro da Comunidade.
De hecho, el entorno aduanero está experimentando grandes cambios.
O ambiente aduaneiro está, na realidade, a sofrer mudanças de vulto.
La información adicional del ámbito aduanero se codifica en forma de código numérico de cinco dígitos.
As referências especiais do âmbito aduaneiro são codificadas sob forma de um código numérico de cinco algarismos.
La fecha y el número del documento aduanero de importación deberán figurar en el certificado correspondiente.
A data e o número do documento aduaneiro de importação devem constar do certificado em causa.
Desde el momento de la aceptación, los productos se sitúan bajo control aduanero hasta su exportación efectiva.
Na data da aceitação, os produtos são colocados sob controlo aduaneiro até à sua exportação efectiva.
Taiwán también es miembro de la Organización Mundial del Comercio en calidad de territorio aduanero único.
Taiwan é também membro da Organização Mundial de Comércio como um único território aduaneiro.
Debe destacarse la importancia de la cooperación en el ámbito aduanero.
A importância da cooperação no domínio aduaneiro deve ser realçada.
Seguir incrementando la cooperación administrativa en el sector aduanero de conformidad con el Acuerdo interino.
Prosseguir o reforço da capacidade administrativa do sector aduaneiro, nos termos do acordo intercalar.
Esta norma será válida únicamente para los animales originarios del enclave aduanero de Livigno.
Esta regra vale unicamente para os animais originários do enclave aduaneiro de Livigno.
los animales destinados al enclave aduanero de Livigno,
em relação aos animais destinados ao enclave aduaneiro de Livigno,
- exportadas fuera del territorio aduanero de la Comunidad, en circunstancias debidamente justificadas.
- quer, em circunstâncias devidamente justificadas, exportados do território aduaneiro da Comunidade.
Sus servicios elaboraron el Reglamento aduanero mencionado más arriba.
A DG TAXUD elaborou o Regulamento Aduaneiro supramencionado.
2. A los efectos del apartado 1, el precio franco frontera corresponderá al valor aduanero reconocido.
2. Para efeitos do nº 1, o preço franco-fronteira corresponde ao valor aduaneiro reconhecido.
La citada información debe estar disponible antes de que las mercancías entren en el territorio aduanero comunitario o salgan de él.
Essas informações devem estar disponíveis antes de as mercadorias entrarem ou deixarem o território aduaneiro da Comunidade.
Indíquese la referencia del destino aduanero precedente o de los documentos aduaneros correspondientes.
Indicar a referência do destino aduaneiro precedente ou dos documentos aduaneiros correspondentes.
San Bartolomé ya no pertenece al territorio aduanero de la Unión Europea.
São Bartolomeu deixou de pertencer ao território aduaneiro da União Europeia.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2054. Exatos: 2054. Tempo de resposta: 196 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo