Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "afinarse" em português

Procurar afinarse em: Conjugação Sinónimos
estreitar-se
Podrá afinarse el cálculo utilizando datos de experimentos en entorno cerrado.
O cálculo pode ser aperfeiçoado utilizando dados de experiências em condições de confinamento.
Necesita afinarse, pero no es tan grave.
Precisa de afinação, mas não está muito baixo.
Las directrices integradas deberán afinarse a lo largo del próximo periodo trienal.
As orientações integradas deverão ser afinadas no decurso do próximo período trienal.
Necesita afinarse, pero no está mal.
Precisa ser trabalhado, mas não é nada mal.
- El medio intervalo necesita afinarse.
- O piano precisa ser afinado.
No obstante, insisto en que se trata de un ejercicio experimental, que deberá analizarse y después afinarse y reforzarse.
No entanto, gostaria de salientar o facto de se tratar de uma medida experimental, que terá de ser analisada, afinada e reforçada.
Esta necesidad debería reiterarse y afinarse, en el sentido de que sería más útil que, en algunas propuestas legislativas, la Comisión se ocupase especialmente del posible impacto de las disposiciones pertinentes sobre los niños.
Este pedido deveria ser reiterado e ajustado, pois seria útil que, no âmbito de determinadas propostas legislativas, a Comissão se debruçasse mais particularmente sobre o significativo impacto de algumas disposições nas crianças.
La evaluación presupuestaria preliminar, que deberá aún afinarse a lo largo de la fase de definición, actualmente en curso, arroja unos gastos comunitarios por valor de 3 millones de euros en 2007 y de 100 millones anuales entre 2008 y 2013.
A avaliação orçamental preliminar, que deverá ser clarificada durante a fase de definição em curso, aponta para uma despesa comunitária de 3 milhões de euros em 2007 e de 100 milhões de euros por ano entre 2008 e 2013.
Los detalles pueden afinarse y exponerse mejor en informes especiales.
Uma explicação mais pormenorizada pode ser feita mais adequadamente em Relatórios Especiais.
Aunque algunos aspectos podrían afinarse más, es probable que la redacción actual de las Directrices proporcione al sector del transporte de línea regular el tipo de intercambio de información que necesita para poder funcionar correctamente.
Apesar de alguns pormenores necessitarem de aperfeiçoamento, nesta redacção as orientações limitar-se-ão a facultar à indústria de linha o intercâmbio do tipo de informação de que necessita para funcionar correctamente.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 10. Exatos: 10. Tempo de resposta: 73 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo